Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadith #48136

Hadith #48136
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالا‏:‏ حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ يَزِيدَ الْفَارِسِيِّ وَكَانَ يَكْتُبُ الْمَصَاحِفَ، قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَنَامِ زَمَنَ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ‏:‏ فَقُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ‏:‏ إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي النَّوْمِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ‏:‏ إِنَّ رَسُولَ اللهِ كَانَ، يَقُولُ‏:‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَشَبَّهَ بِي، فَمَنْ رَآنِي فِي النَّوْمِ فَقَدْ رَآنِي، هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَنْعَتَ هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي رَأَيْتَهُ فِي النَّوْمِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ نَعَمْ، أَنْعَتُ لَكَ رَجُلا بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ، جِسْمُهُ وَلَحْمُهُ أَسْمَرُ إِلَى الْبَيَاضِ، أَكْحَلُ الْعَيْنَيْنِ، حَسَنُ الضَّحِكِ، جَمِيلُ دَوَائِرِ الْوَجْهِ، مَلأَتْ لِحْيَتُهُ مَا بَيْنَ هَذِهِ إِلَى هَذِهِ، قَدْ مَلأَتْ نَحْرَهُ، قَالَ عَوْفٌ‏:‏ وَلا أَدْرِي مَا كَانَ مَعَ هَذَا النَّعْتِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ‏:‏ لَوْ رَأَيْتَهُ فِي الْيَقَظَةِ مَا اسْتَطَعْتَ أَنْ تَنْعَتَهُ فَوْقَ هَذَا‏.‏‏ قال أبو عيسى: ويزيد الفارسي هو يزيد بن هرمز وهو أقدم من يزيد الرقاشي وروى يزيد الفارسي عن ابن عباس أحاديث. ويزيد الرقاشي لم يدرك ابن عباس، وهو يزيد بن أبان الرقاشي وهو يروي عن أنس بن مالك. ويزيد الفارسي ويزيد الرقاشي كلاهما من أهل البصرة وعوف بن أبي جميلة هو عوف الأعرابي.
Muhammad bin Bashar nous a raconté en disant : Ibn Abi Adi nous a raconté, et Muhammad bin Ja'far nous a raconté en disant : Awf bin Abi Jamila nous a raconté, sous l'autorité de Yazid. Al-Farisi, qui écrivait le Coran, a déclaré : J’ai vu le Prophète (que les prières et la paix de Dieu soient sur lui) dans un rêve à l’époque d’Ibn Abbas. Il dit : Alors j'ai dit à Ibn Abbas : J'ai vu le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dans le sommeil, et Ibn Abbas a dit : Le Messager de Dieu disait : Satan ne peut pas imiter Par moi, celui qui me voit dans le sommeil m'a vu. Pouvez-vous décrire cet homme que vous avez vu dans votre sommeil ? Il a dit : Oui, je vous décris un homme entre les deux jambes, dont le corps et la chair sont bruns à blancs, avec des yeux khôl, un bon rire, de beaux cernes du visage, Sa barbe remplissait ce qu'il y avait entre ceci et cela. Cela lui remplit les narines. Awf a dit : Je ne sais pas ce qui s'est passé avec cet adjectif. Ibn Abbas : Si vous l'aviez vu pendant les heures de veille, vous n'auriez pas pu l'appeler autrement. Abu Issa a dit : Yazid Al-Farsi est Yazid bin Hurmuz, et il est plus âgé que Yazid Al-Raqashi, et Yazid Al-Farsi a rapporté des hadiths sous l'autorité d'Ibn Abbas. Yazid Al-Raqashi n'a pas rattrapé Ibn Abbas. Il s'agit de Yazid bin Aban Al-Raqashi, et il a raconté sous l'autorité d'Anas bin Malik. Yazid Al-Farsi et Yazid Al-Raqashi sont tous deux originaires de Bassora, et Awf bin Abi Jamila est Awf Al-Arabi.
Rapporté par
Yazid Al-Farisi, Who Used To Inscribe Copies Of The Quran
Source
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 56/412
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 56: Chapitre 56
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes