حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا أَبُو نَعَامَةَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ خَرَجَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَقَالَ مَا يُجْلِسُكُمْ قَالُوا جَلَسْنَا نَذْكُرُ اللَّهَ قَالَ آللَّهِ مَا أَجْلَسَكُمْ إِلاَّ ذَاكَ قَالُوا وَاللَّهِ مَا أَجْلَسَنَا إِلاَّ ذَاكَ . قَالَ أَمَا إِنِّي مَا أَسْتَحْلِفُكُمْ تُهْمَةً لَكُمْ وَمَا كَانَ أَحَدٌ بِمَنْزِلَتِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقَلَّ حَدِيثًا عَنْهُ مِنِّي إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَى
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, मरहूम बिन अब्दुल अजीज अल-अत्तार ने हमें सुनाया, अबू नामा ने हमें सुनाया, अबू उस्मान अल-नाहदी के अधिकार पर, अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मुआविया मस्जिद के बाहर गया और पूछा, "आपको क्या बैठाता है?" उन्होंने कहा, "हम भगवान को याद करने के लिए बैठे थे।" उन्होंने कहा, ''मैं तुम्हें छोड़कर नहीं बैठूंगा उन्होंने यही कहा. भगवान की कसम, हम उसके अलावा किसी के साथ नहीं बैठे। उन्होंने कहा, "मैं तुम्हें तुम्हारे ख़िलाफ़ किसी आरोप की शपथ नहीं दिलाता, और ईश्वर के द