حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَبِيعَةَ بْنَ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيَّ، يَقُولُ أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ، عَائِذُ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيَّ، يَقُولُ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضِ قَوْمٍ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ نَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ وَأَرْضِ صَيْدٍ أَصِيدُ بِقَوْسِي وَأَصِيدُ بِكَلْبِيَ الْمُعَلَّمِ أَوْ بِكَلْبِيَ الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ فَأَخْبِرْنِي مَا الَّذِي يَحِلُّ لَنَا مِنْ ذَلِكَ قَالَ " أَمَّا مَا ذَكَرْتَ أَنّ
अबू थालबा अल-खुशानी ने रिवायत किया: मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आया और कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, हम अहले किताब की ज़मीन में हैं, इसलिए हम उनके बर्तनों में खाते हैं और शिकार क्षेत्र में रहते हैं। मैं अपने धनुष से शिकार करता हूँ, अपने प्रशिक्षित कुत्ते से या बिना प्रशिक्षित कुत्ते से शिकार करता हूँ। तो मुझे बताइए कि हमारे लिए इसमें से क्या हलाल है। उन्होंने (पवित्र पैगंबर ने) कहा: आपने जो ज़िक्र किया है कि आप अहले किताब की ज़मीन में रहते हैं और उनके बर्तनों में खाते हैं, लेकिन अगर आपको उनके अलावा द
— Sahih Muslim #4983 (Sahih)