मुसनद अहमद — हदीस #४४८९३
हदीस #४४८९३
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ كُنْتُ مَعَ ابْنِ مَسْعُودٍ وَهُوَ عِنْدَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَا بَقِيَ لِلنِّسَاءِ مِنْكَ قَالَ فَلَمَّا ذُكِرَتْ النِّسَاءُ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ ادْنُ يَا عَلْقَمَةُ قَالَ وَأَنَا رَجُلٌ شَابٌّ فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى فِتْيَةٍ مِنْ الْمُهَاجِرِينَ فَقَالَ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ ذَا طَوْلٍ فَلْيَتَزَوَّجْ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلطَّرْفِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ وَمَنْ لَا فَإِنَّ الصَّوْمَ لَهُ وِجَاءٌ.
इस्माइल ने हमें बताया, यूनुस बिन उबैद ने हमें बताया, अबू माशर के अधिकार पर, इब्राहिम के अधिकार पर, अलकामा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं इब्न मसूद के साथ था जबकि वह ओथमान के साथ था, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, और ओथमान, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, उससे कहा: महिलाओं के लिए आपके पास क्या बचा है? उन्होंने कहा: जब महिलाओं का उल्लेख किया गया, तो इब्न मसूद ने कहा, "नीचे आओ।" हे अलकमा, उन्होंने कहा, "मैं एक जवान आदमी हूं।" उस्मान, भगवान उससे प्रसन्न हों, उससे कहा: भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, आप्रवासियों के एक समूह से मिलने के लिए निकले। तो उसने कहा, “तुम में से जो कोई दीर्घायु हो, वह विवाह कर ले, क्योंकि यह लोगों को अधिक आकर्षक और पवित्रता में अधिक सुरक्षित है।” और जो कोई नहीं है, तो उसके लिए रोज़ा पूरा हो जाएगा।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
मुसनद अहमद # ४/४११
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४