बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३२५५
हदीस #५३२५५
وَعَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا, عَنْ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: { هَذِهِ وَهَذِهِ سَوَاءٌ -يَعْنِي: اَلْخُنْصَرَ وَالْإِبْهَامَ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1
وَلِأَبِي دَاوُدَ وَاَلتِّرْمِذِيَّ: { دِيَةُ اَلْأَصَابِعِ سَوَاءٌ, وَالْأَسْنَانُ سَوَاءٌ: اَلثَّنِيَّةُ وَالضِّرْسُ سَوَاءٌ } 2 .
وَلِابْنِ حِبَّانَ: { دِيَةُ أَصَابِعِ اَلْيَدَيْنِ وَالرِّجْلَيْنِ سَوَاءٌ, عَشَرَةٌ مِنْ اَلْإِبِلِ لِكُلِّ إصْبَعٍ } 3 .1 - صحيح رواه البخاري (6895).
2 - صحيح رواه أبو داود (4559) ولم أجده في الترمذي بهذا اللفظ.
3 - صحيح رواه ابن حبان (5980) قلت: وصنيع المصنف هنا -رحمه الله- يشعر أن الحديث لم يروه من هو أعلى من ابن حبان، وليس الأمر كذلك، فقد رواه الترمذي (1391)، بنفس سند ابن حبان ومتنه، وقال: "حديث حسن صحيح غريب".
इब्न अब्बास के अधिकार पर, भगवान उन दोनों से प्रसन्न हों, पैगंबर के अधिकार पर - भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो - उन्होंने कहा: {यह और यह एक ही हैं - अर्थ: छोटी उंगली और अंगूठा। } अल-बुखारी 1 और अबू दाऊद और अल-तिर्मिधि द्वारा वर्णित: {उंगलियों के लिए रक्त धन समान है, और दांत समान हैं: क्रीज और दाढ़ समान हैं} 2 और बेटे के लिए हिब्बान: {दोनों हाथों और पैरों की उंगलियों के लिए रक्त धन, प्रत्येक उंगली के लिए दस ऊंट} 3. 1 - सहीह अल-बुखारी (6895) द्वारा वर्णित है। 2 - सहीह अबू दाऊद (4559) द्वारा वर्णित है और मुझे यह अल-तिर्मिज़ी में इस शब्द के साथ नहीं मिला। 3 - इब्न हिब्बन (5980) द्वारा वर्णित सहीह मैंने कहा: और यहां पुस्तक के लेखक - भगवान उस पर दया कर सकते हैं - को लगता है कि हदीस को इब्न हिब्बन से ऊपर किसी ने नहीं सुनाया है, और यह मामला नहीं है, जैसा कि अल-तिर्मिज़ी (1391) द्वारा सुनाया गया था। इब्न हिब्बन के समान प्रसारण और पाठ की श्रृंखला के साथ, उन्होंने कहा: "एक अच्छी, प्रामाणिक, ग़रीब हदीस।"
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ९/११९४
श्रेणी
अध्याय ९: अध्याय ९