Sahih Muslim — Hadis #12151
Hadis #12151
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي سِمَاكٌ، الْحَنَفِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْحَنَفِيُّ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنِي أَبُو زُمَيْلٍ - هُوَ سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ - حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ نَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُشْرِكِينَ وَهُمْ أَلْفٌ وَأَصْحَابُهُ ثَلاَثُمِائَةٍ وَتِسْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً فَاسْتَقْبَلَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقِبْلَةَ ثُمَّ مَدَّ يَدَيْهِ فَجَعَلَ يَهْتِفُ بِرَبِّهِ " اللَّهُمَّ أَنْجِزْ لِي مَا وَعَدْتَنِي اللَّهُمَّ آتِ مَا وَعَدْتَنِي اللَّهُمَّ إِنْ تَهْلِكْ هَذِهِ الْعِصَابَةُ مِنْ أَهْلِ الإِسْلاَمِ لاَ تُعْبَدْ فِي الأَرْضِ " . فَمَازَالَ يَهْتِفُ بِرَبِّهِ مَادًّا يَدَيْهِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ حَتَّى سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ مَنْكِبَيْهِ فَأَتَاهُ أَبُو بَكْرٍ فَأَخَذَ رِدَاءَهُ فَأَلْقَاهُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ الْتَزَمَهُ مِنْ وَرَائِهِ . وَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ كَذَاكَ مُنَاشَدَتُكَ رَبَّكَ فَإِنَّهُ سَيُنْجِزُ لَكَ مَا وَعَدَكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ مُرْدِفِينَ} فَأَمَدَّهُ اللَّهُ بِالْمَلاَئِكَةِ . قَالَ أَبُو زُمَيْلٍ فَحَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يَوْمَئِذٍ يَشْتَدُّ فِي أَثَرِ رَجُلٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ أَمَامَهُ إِذْ سَمِعَ ضَرْبَةً بِالسَّوْطِ فَوْقَهُ وَصَوْتَ الْفَارِسِ يَقُولُ أَقْدِمْ حَيْزُومُ . فَنَظَرَ إِلَى الْمُشْرِكِ أَمَامَهُ فَخَرَّ مُسْتَلْقِيًا فَنَظَرَ إِلَيْهِ فَإِذَا هُوَ قَدْ خُطِمَ أَنْفُهُ وَشُقَّ وَجْهُهُ كَضَرْبَةِ السَّوْطِ فَاخْضَرَّ ذَلِكَ أَجْمَعُ . فَجَاءَ الأَنْصَارِيُّ فَحَدَّثَ بِذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " صَدَقْتَ ذَلِكَ مِنْ مَدَدِ السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ " . فَقَتَلُوا يَوْمَئِذٍ سَبْعِينَ وَأَسَرُوا سَبْعِينَ . قَالَ أَبُو زُمَيْلٍ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَلَمَّا أَسَرُوا الأُسَارَى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ " مَا تَرَوْنَ فِي هَؤُلاَءِ الأُسَارَى " . فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا نَبِيَّ اللَّهِ هُمْ بَنُو الْعَمِّ وَالْعَشِيرَةِ أَرَى أَنْ تَأْخُذَ مِنْهُمْ فِدْيَةً فَتَكُونُ لَنَا قُوَّةً عَلَى الْكُفَّارِ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُمْ لِلإِسْلاَمِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا تَرَى يَا ابْنَ الْخَطَّابِ " . قُلْتُ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَرَى الَّذِي رَأَى أَبُو بَكْرٍ وَلَكِنِّي أَرَى أَنْ تُمَكِّنَّا فَنَضْرِبَ أَعْنَاقَهُمْ فَتُمَكِّنَ عَلِيًّا مِنْ عَقِيلٍ فَيَضْرِبَ عُنُقَهُ وَتُمَكِّنِّي مِنْ فُلاَنٍ - نَسِيبًا لِعُمَرَ - فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ فَإِنَّ هَؤُلاَءِ أَئِمَّةُ الْكُفْرِ وَصَنَادِيدُهَا فَهَوِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَلَمْ يَهْوَ مَا قُلْتُ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ جِئْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ قَاعِدَيْنِ يَبْكِيَانِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي مِنْ أَىِّ شَىْءٍ تَبْكِي أَنْتَ وَصَاحِبُكَ فَإِنْ وَجَدْتُ بُكَاءً بَكَيْتُ وَإِنْ لَمْ أَجِدْ بُكَاءً تَبَاكَيْتُ لِبُكَائِكُمَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَبْكِي لِلَّذِي عَرَضَ عَلَىَّ أَصْحَابُكَ مِنْ أَخْذِهِمُ الْفِدَاءَ لَقَدْ عُرِضَ عَلَىَّ عَذَابُهُمْ أَدْنَى مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ " . شَجَرَةٍ قَرِيبَةٍ مِنْ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الأَرْضِ} إِلَى قَوْلِهِ { فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلاَلاً طَيِّبًا} فَأَحَلَّ اللَّهُ الْغَنِيمَةَ لَهُمْ .
Telah diriwayatkan daripada `Umar b. al-Khattab yang berkata: Ketika tiba hari Perang Badar, Rasulullah (ﷺ) memandang orang-orang kafir, dan jumlah mereka seribu orang manakala para sahabatnya seramai tiga ratus sembilan belas orang. Nabi (ﷺ) memalingkan mukanya ke arah kiblat. Kemudian baginda menghulurkan tangannya dan mula berdoa kepada Tuhannya: "Ya Allah, tunaikan untukku apa yang telah Engkau janjikan kepadaku. Ya Allah, tunaikan apa yang telah Engkau janjikan kepadaku. Ya Allah, jika segolongan kecil umat Islam ini musnah, Engkau tidak akan disembah di bumi ini." Baginda meneruskan doanya kepada Tuhannya, menghulurkan tangannya, menghadap kiblat, sehingga jubahnya jatuh dari bahunya. Maka Abu Bakar datang kepadanya, mengambil jubahnya dan meletakkannya di atas bahunya. Kemudian baginda memeluknya dari belakang dan berkata: Wahai Nabi Allah, doamu kepada Tuhanmu ini sudah cukup untukmu, dan Dia akan memenuhi untukmu apa yang telah Dia janjikan kepadamu. Maka Allah Yang Maha Agung lagi Maha Mulia menurunkan (ayat Al-Quran): "Apabila kamu memohon pertolongan kepada Tuhanmu, Dia menjawab panggilanmu (dengan berfirman): Aku akan membantumu dengan seribu malaikat berturut-turut." Maka Allah membantunya dengan malaikat. Abu Zumail berkata bahawa hadis itu diriwayatkan kepadanya oleh Ibn `Abbas yang berkata: Ketika pada hari itu seorang Muslim mengejar seorang kafir yang sedang berjalan di hadapannya, dia terdengar dari atasnya deruan cemeti dan suara penunggang kuda berkata: Teruskan, Haizum! Dia melirik ke arah orang musyrik yang telah (kini) jatuh terlentang. Apabila dia memandangnya (dengan teliti dia mendapati bahawa) terdapat parut di hidungnya dan wajahnya koyak seolah-olah telah dicambuk dengan cemeti, dan telah menjadi hijau dengan racunnya. Seorang Ansari datang kepada Rasulullah (ﷺ) dan menceritakan (peristiwa) ini kepadanya. Baginda berkata: Kamu telah mengatakan yang benar. Ini adalah pertolongan dari langit ketiga. Orang-orang Islam pada hari itu (iaitu hari Perang Badar) telah membunuh tujuh puluh orang dan menawan tujuh puluh orang. Rasulullah (ﷺ) berkata kepada Abu Bakar dan `Umar (semoga Allah meridhai mereka): Apakah pendapat kamu tentang tawanan-tawanan ini? Abu Bakar berkata: Mereka adalah saudara dan sanak saudara kita. Aku fikir kamu harus membebaskan mereka setelah mendapat tebusan daripada mereka. Ini akan menjadi sumber kekuatan bagi kita menentang orang-orang kafir. Ada kemungkinan Allah akan membimbing mereka kepada Islam. Kemudian Rasulullah (ﷺ) berkata: Apakah pendapat kamu, wahai Ibn Khattab? Dia berkata: Wahai Rasulullah, aku tidak mempunyai pendapat yang sama dengan Abu Bakar. Aku berpendapat bahawa kamu harus menyerahkan mereka kepada kami supaya kami dapat memenggal kepala mereka. Serahkan `Aqil kepada `Ali supaya dia dapat memenggal kepalanya, dan serahkan siapa dan siapa saudaraku supaya aku dapat memenggal kepalanya. Mereka adalah pemimpin orang-orang kafir dan veteran di antara mereka. Rasulullah (ﷺ) bersetuju dengan pendapat Abu Bakar dan tidak bersetuju dengan apa yang aku katakan. Keesokan harinya ketika aku datang kepada Rasulullah (ﷺ), aku mendapati beliau dan Abu Bakar sedang duduk sambil menitiskan air mata. Aku berkata: Wahai Rasulullah, mengapa engkau dan sahabatmu menitiskan air mata? Beritahu aku sebabnya. Kerana aku akan menangis, atau sekurang-kurangnya aku akan berpura-pura menangis kerana simpati denganmu. Rasulullah (ﷺ) berkata: Aku menangis atas apa yang telah terjadi kepada sahabatmu kerana mengambil tebusan (daripada tahanan). Aku diperlihatkan seksaan yang mereka alami. Ia dibawa kepadaku sedekat pokok ini. (Baginda menunjuk ke arah sebatang pokok yang berdekatan dengannya.) Kemudian Tuhan menurunkan ayat: "Tidak sepatutnya bagi seorang nabi mengambil tawanan sehingga tentera orang kafir ditumpaskan..." hingga akhir ayat: "maka makanlah harta rampasan perang, (ia) halal lagi suci. Maka Allah menghalalkan harta rampasan perang bagi mereka.
Sumber
Sahih Muslim # 32/4588
Gred
Sahih
Kategori
Bab 32: Barang Hilang