Sahih Muslim — Hadis #13684

Hadis #13684
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَرْمَلَةَ بْنِ عِمْرَانَ التُّجِيبِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ، وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ حِينَ زَاغَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى لَهُمْ صَلاَةَ الظُّهْرِ فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَذَكَرَ السَّاعَةَ وَذَكَرَ أَنَّ قَبْلَهَا أُمُورًا عِظَامًا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَسْأَلَنِي عَنْ شَىْءٍ فَلْيَسْأَلْنِي عَنْهُ فَوَاللَّهِ لاَ تَسْأَلُونَنِي عَنْ شَىْءٍ إِلاَّ أَخْبَرْتُكُمْ بِهِ مَا دُمْتُ فِي مَقَامِي هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَأَكْثَرَ النَّاسُ الْبُكَاءَ حِينَ سَمِعُوا ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَكْثَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَقُولَ ‏"‏ سَلُونِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ فَقَالَ مَنْ أَبِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ أَبُوكَ حُذَافَةُ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا أَكْثَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَنْ يَقُولَ ‏"‏ سَلُونِي ‏"‏ ‏.‏ بَرَكَ عُمَرُ فَقَالَ رَضِينَا بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً - قَالَ - فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَالَ عُمَرُ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَوْلَى وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَقَدْ عُرِضَتْ عَلَىَّ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ آنِفًا فِي عُرْضِ هَذَا الْحَائِطِ فَلَمْ أَرَ كَالْيَوْمِ فِي الْخَيْرِ وَالشَّرِّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ قَالَتْ أُمُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُذَافَةَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُذَافَةَ مَا سَمِعْتُ بِابْنٍ قَطُّ أَعَقَّ مِنْكَ أَأَمِنْتَ أَنْ تَكُونَ أُمُّكَ قَدْ قَارَفَتْ بَعْضَ مَا تُقَارِفُ نِسَاءُ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ فَتَفْضَحَهَا عَلَى أَعْيُنِ النَّاسِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ وَاللَّهِ لَوْ أَلْحَقَنِي بِعَبْدٍ أَسْوَدَ لَلَحِقْتُهُ ‏.‏
Anas b. Malik melaporkan bahawa Rasulullah (saw) berdiri ketika matahari telah tergelincir dan baginda mengimami mereka solat Zuhur. Setelah memberi salam (menyelesaikan solat), baginda berdiri di atas mimbar dan berkhutbah tentang Kiamat dan menyebut tentang perkara-perkara penting sebelum itu. Kemudian baginda berkata: Sesiapa yang ingin bertanya apa-apa daripadaku, hendaklah dia bertanya kepadaku tentangnya. Demi Allah, aku tidak akan berpindah dari tempat ini selagi aku tidak memberitahu kamu tentang apa yang kamu tanyakan. Anas b. Malik berkata: Orang ramai mula menitiskan air mata apabila mereka mendengar perkara ini daripada Rasulullah (saw) dan Rasulullah (saw) berulang kali berkata: Kamu bertanya kepadaku. Kemudian 'Abdullah b. Hudhafa berdiri dan berkata: Wahai Rasulullah, siapakah bapaku? Baginda berkata: Bapa kamu ialah Hudhafa, dan Rasulullah (saw) berulang kali berkata: Tanyalah aku, dan (pada ketika inilah 'Umar berlutut dan berkata): Kami redha dengan Allah sebagai Tuhan kami, dengan Islam sebagai peraturan hidup kami dan dengan Muhammad (saw) sebagai Rasulullah (ﷺ). Rasulullah (ﷺ) berdiam diri selama 'Umar berkata. Kemudian Rasulullah (ﷺ) berkata: (Azab) sudah dekat; demi Dia yang di tangan-Nya nyawa Muhammad, telah dipersembahkan kepadaku Syurga dan Neraka di sudut pagar ini, dan aku tidak melihat kebaikan dan kejahatan seperti yang ada pada masa kini. Ibn Shihab melaporkan: Ubaidullah b. 'Abdullah b. 'Utba memberitahuku bahawa ibu 'Abdullah b. Hudhafa memberitahu 'Abdullah b. Hudhafa: Aku tidak pernah mendengar tentang anak lelaki yang lebih durhaka daripadamu. Adakah kamu merasa dirimu kebal daripada fakta bahawa ibumu melakukan dosa yang dilakukan oleh wanita-wanita pada zaman jahiliyah dan kemudian kamu menghinakannya di mata orang ramai? Abdullah b. Hudhafa berkata: Jika kebapaanku dikaitkan dengan seorang hamba berkulit hitam, nescaya aku akan menghubungkan diriku dengannya.
Sumber
Sahih Muslim # 43/6121
Gred
Sahih
Kategori
Bab 43: Mimpi
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan