Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28362
Hadis #28362
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَرْوَانَ، عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ فِي الْفِتْنَةِ
" كَسِّرُوا فِيهَا قِسِيَّكُمْ وَقَطِّعُوا فِيهَا أَوْتَارَكُمْ وَالْزَمُوا فِيهَا أَجْوَافَ بُيُوتِكُمْ وَكُونُوا كَابْنِ آدَمَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ . وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَرْوَانَ هُوَ أَبُو قَيْسٍ الأَوْدِيُّ .
Abdullah bin Abdurrahman bize anlattı, Sehl bin Hammad bize anlattı, Hammam bize anlattı, Muhammed bin Câhede bize Abdurrahman bin Tervan'dan, Huzeil bin Şurahbil'den, Ebu Musa'dan, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'den rivayetle, fitne ile ilgili olarak "Yaylarınızı kırın" dediğini bize anlattı. Orada sinirlerinizi kesin ve orada evlerinizde kalın ve Adem oğlu gibi olun. Ebu İsa şöyle dedi: Bu, güzel, garip ve sahih bir hadistir. Abd al-Rahman bin Tharwan, Ebu Kays el-Awdi'dir.
Rivayet eden
Ebû Mûsâ el-Eş'ari (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 33/2204
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 33: Fitneler
Konular:
#Mother