Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28470
Hadis #28470
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنِّي أَرَى مَا لاَ تَرَوْنَ وَأَسْمَعُ مَا لاَ تَسْمَعُونَ أَطَّتِ السَّمَاءُ وَحُقَّ لَهَا أَنْ تَئِطَّ مَا فِيهَا مَوْضِعُ أَرْبَعِ أَصَابِعَ إِلاَّ وَمَلَكٌ وَاضِعٌ جَبْهَتَهُ سَاجِدًا لِلَّهِ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَمَا تَلَذَّذْتُمْ بِالنِّسَاءِ عَلَى الْفُرُشِ وَلَخَرَجْتُمْ إِلَى الصُّعُدَاتِ تَجْأَرُونَ إِلَى اللَّهِ " . لَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ شَجَرَةً تُعْضَدُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَنَسٍ . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَيُرْوَى مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ أَنَّ أَبَا ذَرٍّ قَالَ لَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ شَجَرَةً تُعْضَدُ .
Ahmed bin Mani bize anlattı, Ebu Ahmed el-Zübeyri bize anlattı, İsrail bize İbrahim bin el-Muhacir'den, Mücahid'den, Müverrik'ten, Allah'ın Elçisi Ebu Zerr'den, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, şöyle dedi: "Şüphesiz ben sizin görmediklerinizi görüyorum ve duymadıklarınızı duyuyorum. Alnını yere koyan ve Allah'a secde eden melek hariç, içinde dört parmak bulunan yeri tavaf etmek. Benim bildiklerimi bilseydin, biraz gülerdin. "Ve sen çok ağladın ve yatakta kadınlarla eğlenmedin, fakat Allah'a meydan okuyarak yüksek yerlere çıktın." Keşke bir ağaç olsaydım. Desteklenir. Ebu İssa dedi ki: Ebu Hureyre, Aişe, İbni Abbas ve Enes'ten rivayetle şöyle dedi: Bu güzel, tuhaf bir hadistir. Anlatılıyor. Bunun dışında Ebu Zerr şöyle dedi: Keşke desteklenebilen bir ağaç olsaydım.
Rivayet eden
Ebû Zer el-Gıfârî (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 36/2312
Derece
Hasan
Kategori
Bölüm 36: Zühd
Konular:
#Mother