Sahih Muslim — Hadith #11242
Hadith #11242
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ وَالْعَسَلَ فَكَانَ إِذَا صَلَّى الْعَصْرَ دَارَ عَلَى نِسَائِهِ فَيَدْنُو مِنْهُنَّ فَدَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ فَاحْتَبَسَ عِنْدَهَا أَكْثَرَ مِمَّا كَانَ يَحْتَبِسُ فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ فَقِيلَ لِي أَهْدَتْ لَهَا امْرَأَةٌ مِنْ قَوْمِهَا عُكَّةً مِنْ عَسَلٍ فَسَقَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهُ شَرْبَةً فَقُلْتُ أَمَا وَاللَّهِ لَنَحْتَالَنَّ لَهُ . فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَوْدَةَ وَقُلْتُ إِذَا دَخَلَ عَلَيْكِ فَإِنَّهُ سَيَدْنُو مِنْكِ فَقُولِي لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ فَإِنَّهُ سَيَقُولُ لَكِ لاَ . فَقُولِي لَهُ مَا هَذِهِ الرِّيحُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَشْتَدُّ عَلَيْهِ أَنْ يُوجَدَ مِنْهُ الرِّيحُ - فَإِنَّهُ سَيَقُولُ لَكِ سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ . فَقُولِي لَهُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ وَسَأَقُولُ ذَلِكَ لَهُ وَقُولِيهِ أَنْتِ يَا صَفِيَّةُ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى سَوْدَةَ قَالَتْ تَقُولُ سَوْدَةُ وَالَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ لَقَدْ كِدْتُ أَنْ أُبَادِئَهُ بِالَّذِي قُلْتِ لِي وَإِنَّهُ لَعَلَى الْبَابِ فَرَقًا مِنْكِ فَلَمَّا دَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ قَالَ " لاَ " . قَالَتْ فَمَا هَذِهِ الرِّيحُ قَالَ " سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ " . قَالَتْ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ . فَلَمَّا دَخَلَ عَلَىَّ قُلْتُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ دَخَلَ عَلَى صَفِيَّةَ فَقَالَتْ بِمِثْلِ ذَلِكَ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ أَسْقِيكَ مِنْهُ قَالَ " لاَ حَاجَةَ لِي بِهِ " . قَالَتْ تَقُولُ سَوْدَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ حَرَمْنَاهُ . قَالَتْ قُلْتُ لَهَا اسْكُتِي .
Aischa (Allahs Wohlgefallen sei mit ihr) berichtete, dass der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) Süßes und Honig liebte. Nach dem Nachmittagsgebet pflegte er seine Frauen zu besuchen und ihnen nahe zu sein. So ging er auch zu Hafsa und verweilte länger als sonst bei ihr. Ich (Aischa) fragte danach. Mir wurde gesagt: Eine Frau aus ihrer Familie hatte ihr ein kleines Gefäß mit Honig geschenkt, und sie gab dem Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) davon zu trinken. Ich sagte: Bei Allah, wir würden uns auch etwas für ihn ausdenken. Ich erzählte dies Sauda und sagte: Wenn er (der Gesandte Allahs) dich besuchte und dir nahe kam, frage ihn: „Gesandter Allahs, hast du Maghafir eingenommen?“ Und er würde dir antworten: „Nein.“ Dann frage ihn: „Was ist das für ein Geruch?“ Und der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) empfand es sehr, dass ein unangenehmer Geruch von ihm ausging. So würde er zu dir sagen: „Hafsa hat mir Honig zu trinken gegeben.“ Dann solltest du zu ihm sagen: Die Honigbienen könnten Urfut gesaugt haben. Und ich würde ihm dasselbe sagen. Safiyya, du solltest das auch sagen. Als er (der Heilige Prophet) zu Sauda kam, sagte sie: Bei Dem, außer dem es keinen Gott gibt, ich musste unter Zwang das sagen, was du mir gesagt hast, als er ein wenig entfernt an der Tür war. Als der Gesandte Allahs (ﷺ) näher kam, sagte sie: Gesandter Allahs, hast du Maghafir gegessen? Er sagte: Nein. Sie sagte (wieder): Was ist dann dieser Geruch? Er sagte: Hafsa gab mir Honig zu trinken. Sie sagte: Die Honigbiene könnte Urfut gesaugt haben. Als er zu mir kam, sagte ich ihm das. Dann besuchte er Safiyya, und auch sie sagte ihm das. Als er (wieder) Hafsa besuchte, sagte sie: Gesandter Allahs, soll ich dir das (Getränk) nicht geben? Er sagte: Ich brauche das nicht. Sauda sagte: Gepriesen sei Allah, bei Ihm haben wir es geschafft, dass ihm dieser Honig verboten ist. Ich sagte zu ihr: Sei still.
Quelle
Sahih Muslim # 18/3679
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 18: Stillen