Sahih Muslim — Hadith #9712
Hadith #9712
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ التَّمِيمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ مُطَرِّفٍ أَبُو غَسَّانَ - حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ
أُتِيَ بِالْمُنْذِرِ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ وُلِدَ فَوَضَعَهُ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم عَلَى فَخِذِهِ وَأَبُو أُسَيْدٍ جَالِسٌ فَلَهِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِشَىْءٍ
بَيْنَ يَدَيْهِ فَأَمَرَ أَبُو أُسَيْدٍ بِابْنِهِ فَاحْتُمِلَ مِنْ عَلَى فَخِذِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَأَقْلَبُوهُ فَاسْتَفَاقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَيْنَ الصَّبِيُّ " . فَقَالَ أَبُو
أُسَيْدٍ أَقْلَبْنَاهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ " مَا اسْمُهُ " . قَالَ فُلاَنٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ "
لاَ وَلَكِنِ اسْمُهُ الْمُنْذِرُ " . فَسَمَّاهُ يَوْمَئِذٍ الْمُنْذِرَ .
Abdullah ibn Abu Mulaika berichtete: Ich saß neben Ibn Umar, und wir warteten auf die Bahre von Umm Aban, der Tochter von Uthman. Auch Amr ibn Uthman war anwesend. Inzwischen kam Ibn Abbas, geführt von einem Führer. Ich nehme an, er wusste von Ibn Umars Aufenthaltsort. So kam er und setzte sich neben mich. Während ich zwischen ihnen (Ibn Abbas und Ibn Umar) saß, drang Wehklagen aus dem Haus. Daraufhin sagte Ibn Umar (d. h. er wies Amr an, aufzustehen und ihnen zu verbieten, denn): Ich hörte den Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) sagen: Der Tote wird wegen der Klage seiner Familie bestraft. Abdullah machte dies allgemein (was für einen bestimmten Anlass gesagt wurde). Ibn Abbas sagte: Als wir mit dem Befehlshaber der Gläubigen, Umar ibn Uthman, zusammen waren, … Khattab, wir erreichten Baida', und dort saß ein Mann im Schatten eines Baumes. Er sagte zu mir: Geh und sag mir, wer dieser Mann ist. Ich ging also hin und fand heraus, dass es Suhaib war. Ich kehrte zu ihm zurück und sagte: Du hast mich beauftragt, herauszufinden, wer das ist, und es ist Suhaib. Er (Hadrat 'Umar) sagte: Befiehl ihm, zu uns zu kommen. Ich sagte: Er hat Familie bei sich. Er sagte: Das spielt keine Rolle, selbst wenn er Familie bei sich hat. So sagte er (der Erzähler) ihm, er solle (den Befehlshaber der Gläubigen und seine Begleiter) aufsuchen. Als wir (nach Medina) kamen, dauerte es nicht lange, bis der Befehlshaber der Gläubigen verwundet wurde, und Suhaib kam weinend und rief: Wehe dem Bruder, wehe dem Gefährten! Daraufhin sagte 'Umar: Wusstest du nicht, oder hast du nicht gehört, dass der Gesandte Allahs (ﷺ) sagte: „Der Tote wird wegen der Trauer seiner Familie bestraft“? Dann machte 'Abdullah es allgemeiner, und 'Umar erzählte es von bestimmten Anlässen. So stand ich ('Abdullah ibn Abu Mulaika) auf, ging zu 'Aischa und erzählte ihr, was Ibn 'Umar gesagt hatte. Daraufhin sagte sie: Ich schwöre bei Allah, dass der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) niemals gesagt hat, dass Tote wegen der Trauer ihrer Familie bestraft würden. Er sagte lediglich, dass Allah die Strafe des Ungläubigen wegen der Trauer seiner Familie vermehren würde. Wahrlich, Allah ist es, der Lachen und Weinen verursacht hat. Niemand, der eine Last trägt, wird die Last eines anderen tragen. Ibn Abu Mulaika berichtete, dass al-Qasim ibn Muhammad sagte, als 'Aischa die Worte von 'Umar und Ibn 'Umar überbracht wurden, habe sie gesagt: Du hast es mir von denen erzählt, die weder Lügner noch des Lügens verdächtigt werden, aber (manchmal) täuscht das Hören.
Quelle
Sahih Muslim # 38/2149
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 38: Kleidung und Schmuck