Jami At-Tirmidhi — Hadith #27143
Hadith #27143
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ وَالنَّعْىُ أَذَانٌ بِالْمَيِّتِ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ عَنْبَسَةَ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ . وَأَبُو حَمْزَةَ هُوَ مَيْمُونٌ الأَعْوَرُ وَلَيْسَ هُوَ بِالْقَوِيِّ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ النَّعْىَ وَالنَّعْىُ عِنْدَهُمْ أَنْ يُنَادَى فِي النَّاسِ أَنَّ فُلاَنًا مَاتَ لِيَشْهَدُوا جَنَازَتَهُ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ بَأْسَ أَنْ يُعْلِمَ أَهْلَ قَرَابَتِهِ وَإِخْوَانَهُ . وَرُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّهُ قَالَ لاَ بَأْسَ بِأَنْ يُعْلِمَ الرَّجُلُ قَرَابَتَهُ .
Saeed bin Abdul-Rahman Al-Makhzoumi nous a dit, Abdullah bin Al-Walid Al-Adni nous a dit, sous l'autorité de Sufyan Al-Thawri, sous l'autorité d'Abou Hamza, sous l'autorité d'Ibrahim, sous l'autorité d'Alqamah, sous l'autorité d'Abdullah, quelque chose de similaire, mais il ne l'a pas raconté ni mentionné, et le deuil est un appel à la prière pour les morts. » A dit Abou Issa. Ceci est plus authentique que le hadith d'Anbasa sous l'autorité d'Abu Hamzah. Abu Hamzah est Maymun borgne, et il n'est pas fort selon les gens du hadith. . Que Un tel est mort pour pouvoir assister à ses funérailles. Certaines personnes savantes ont déclaré qu'il n'y avait aucun mal à informer ses proches et ses frères. Il a été rapporté sous l'autorité d'Abraham qu'il a dit : Il n'y a aucun mal à ce qu'un homme s'informe de sa parenté.
Rapporté par
From Abdullah
Source
Jami At-Tirmidhi # 10/985
Grade
Daif
Catégorie
Chapitre 10: Funérailles