Jami At-Tirmidhi — Hadith #28743
Hadith #28743
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ: (اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ ) قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أَنَّ قَطْرَةً مِنَ الزَّقُّومِ قُطِرَتْ فِي دَارِ الدُّنْيَا لأَفْسَدَتْ عَلَى أَهْلِ الدُّنْيَا مَعَايِشَهُمْ فَكَيْفَ بِمَنْ يَكُونُ طَعَامَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Mahmoud bin Ghaylan nous a dit, Abu Dawud nous a dit, Shu'bah nous a dit, sous l'autorité d'Al-Amash, sous l'autorité de Mujahid, sous l'autorité d'Ibn Abbas, que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a récité ce verset : (Craignez Dieu comme il doit être craint et ne mourez qu'en tant que musulmans.) Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit « Si une goutte de Zaqqum était déposée dans la demeure du monde, cela gâcherait les moyens de subsistance des peuples du monde, alors qu’en sera-t-il de ceux dont c’est la nourriture ? dit-il. Abu Issa, c'est un bon et authentique hadith.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 39/2585
Grade
Daif
Catégorie
Chapitre 39: Enfer