Sounan Ibn Majah — Hadith #31328
Hadith #31328
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِحْدَى صَلاَتَىِ الْعَشِيِّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ قَامَ إِلَى خَشَبَةٍ كَانَتْ فِي الْمَسْجِدِ يَسْتَنِدُ إِلَيْهَا فَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ يَقُولُونَ قَصُرَتِ الصَّلاَةُ . وَفِي الْقَوْمِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَهَابَاهُ أَنْ يَقُولاَ لَهُ شَيْئًا وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ طَوِيلُ الْيَدَيْنِ يُسَمَّى ذَا الْيَدَيْنِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ أَمْ نَسِيتَ؟ فَقَالَ " لَمْ تَقْصُرْ وَلَمْ أَنْسَ " . قَالَ فَإِنَّمَا صَلَّيْتَ رَكْعَتَيْنِ . فَقَالَ " أَكَمَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟ " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ .
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a dirigés dans l’une des prières de l’après-midi, et il a prié deux Rak‘a, puis il a dit le Salam. Ensuite, il s’est levé et s’est appuyé contre un morceau de bois dans la mosquée. Ceux qui étaient pressés sont sortis, pensant que la prière avait été raccourcie. Parmi les gens, il y avait Abu Bakr et ‘Umar, mais ils n’ont rien osé dire. Il y avait aussi un homme aux longs bras appelé Dhul-Yadain. Il a dit : “Ô Messager d’Allah, la prière a-t-elle été raccourcie ou as-tu oublié ?” Il a répondu : “Elle n’a pas été raccourcie et je n’ai pas oublié.” Il a dit : “Mais tu as prié deux Rak‘a.” Il a demandé : “Est-ce que ce que dit Dhul-Yadain est vrai ?” Ils ont répondu : “Oui.” Alors il s’est avancé, a fait deux Rak‘a, a dit le Salam, puis il a fait deux prosternations, et il a dit le Salam à nouveau
Rapporté par
It Was
Source
Sounan Ibn Majah # 5/1214
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: L'Établissement de la Prière