Musnad Ahmad — Hadith #45734
Hadith #45734
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ قِيلَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّ رَسُولَكُمْ كَانَ يَخُصُّكُمْ بِشَيْءٍ دُونَ النَّاسِ عَامَّةً قَالَ مَا خَصَّنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَيْءٍ لَمْ يَخُصَّ بِهِ النَّاسَ إِلَّا بِشَيْءٍ فِي قِرَابِ سَيْفِي هَذَا فَأَخْرَجَ صَحِيفَةً فِيهَا شَيْءٌ مِنْ أَسْنَانِ الْإِبِلِ وَفِيهَا أَنَّ الْمَدِينَةَ حَرَمٌ مِنْ بَيْنِ ثَوْرٍ إِلَى عَائِرٍ مَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَإِنَّ عَلَيْهِ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ وَمَنْ تَوَلَّى مَوْلًى بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ.
Muhammad ibn Ja`far nous a raconté, Shu`bah nous a raconté, d'après Sulaiman, d'après Ibrahim al-Taymi, d'après al-Harith ibn Suwayd, il a été dit que cela avait été dit à Ali, qu'Allah l'agrée. Sous son autorité, votre Messager vous distinguait pour quelque chose plutôt que pour les gens en général. Il a dit : « Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ne nous a choisis pour rien. » Les gens n’ont pas été choisis pour cela, sauf pour quelque chose dans la peau de mon épée. Puis il sortit un rouleau contenant des dents de chameau, et il y était écrit que Médine était sacrée parmi les taureaux et les charrettes. Quiconque y commet un crime ou héberge un pécheur, la malédiction de Dieu, des anges et de toute l’humanité ne sera pas acceptée sur lui. Le Jour de la Résurrection, il n'y aura ni justice ni justice, et l'obligation des musulmans est la même. Ainsi, quiconque trahit un musulman sera sur lui la malédiction de Dieu, des anges et de toute l’humanité. Le Jour de la Résurrection, ni la bonté ni la justice ne seront acceptées de sa part, et quiconque prend un ami comme ami sans sa permission, sera sur lui la malédiction de Dieu et des anges. Et toute l'humanité ne sera pas acceptée de lui au Jour de la Résurrection par aucun acte ou justice.
Rapporté par
It Was
Source
Musnad Ahmad # 5/1298
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5