Musnad Ahmad — Hadith #45806
Hadith #45806
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ ضَمْرَةَ، يَقُولُ سَأَلْنَا عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ النَّهَارِ فَقَالَ إِنَّكُمْ لَا تُطِيقُونَ ذَلِكَ قُلْنَا مَنْ أَطَاقَ مِنَّا ذَلِكَ قَالَ إِذَا كَانَتْ الشَّمْسُ مِنْ هَاهُنَا كَهَيْئَتِهَا مِنْ هَاهُنَا عِنْدَ الْعَصْرِ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَإِذَا كَانَتْ الشَّمْسُ مِنْ هَاهُنَا كَهَيْئَتِهَا مِنْ هَاهُنَا عِنْدَ الظُّهْرِ صَلَّى أَرْبَعًا وَيُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ وَقَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا وَيَفْصِلُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ بِالتَّسْلِيمِ عَلَى الْمَلَائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَالنَّبِيِّينَ وَمَنْ تَبِعَهُمْ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ.
Muhammad ibn Ja`far nous a rapporté, Shu`bah nous a rapporté, d'après Abou Ishaq, il a dit : J'ai entendu Asim ibn Damra dire : Nous avons interrogé Ali, que Dieu l'agrée, à propos de la prière du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, pendant la journée. Il a dit : « Vous ne pouvez pas tolérer cela. » Nous avons dit : « Qui d’entre nous peut tolérer cela ? Il a dit: "Si le soleil venait d'ici, comme il vient d'ici. Lors de la prière de l'après-midi, il a prié deux rak'ahs, et quand le soleil était d'ici, il était comme il est d'ici. À midi, il a prié quatre, et avant midi, il a prié quatre, et après deux rak'ahs, et quatre avant la prière de l'après-midi, et il a séparé chaque deux rak'ahs. En saluant les anges, les prophètes, les croyants et les musulmans qui les ont suivis.
Rapporté par
It was narrated that Abu Ishaq said
Source
Musnad Ahmad # 5/1375
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5