حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ تَجُوزُ شَهَادَةُ بَدَوِيٍّ عَلَى صَاحِبِ قَرْيَةٍ " .
हरमाला बिन याह्या ने हमें बताया, अब्दुल्ला बिन वहब ने हमें बताया, नफ़ी बिन यज़ीद ने मुझे बताया, इब्न अल-हद के अधिकार पर, मुहम्मद बिन अम्र बिन अता के अधिकार पर, अता बिन यासर के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, कि उसने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, कहो, "एक बेडौइन के लिए एक साथी के खिलाफ गवाही देना जायज़ नहीं है।" एक गांव...