Hadith

इस्लाम में Honesty के बारे में 7 प्रामाणिक हदीस

S SehriTime April 4, 2026 1 min read ४८ व्यूज

Honesty — 7 hadith.

1. Sahih Muslim #6799

حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أَبُو شُرَيْحٍ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ قَالَتْ لِي عَائِشَةُ يَا ابْنَ أُخْتِي بَلَغَنِي أَنَّحَمَلَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عِلْمًا كَثِيرًا - قَالَ - فَلَقِيتُهُ فَسَاءَلْتُهُ عَنْ أَشْيَاءَ يَذْكُرُهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَكَانَ فِيمَا ذَكَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ

उरवा बिन जुबैर ने रिवायत किया कि आयशा ने उनसे कहा: "मुझे यह खबर मिली है कि हज के महीने में अब्दुल्ला बिन अम्र अल-अस हमारे यहाँ से गुजरेंगे, तो आप उनसे मिलें और उनसे (धार्मिक मामलों के बारे में) पूछें, क्योंकि उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से बहुत ज्ञान प्राप्त किया है।" मैंने उनसे मुलाकात की और उनसे उन बातों के बारे में पूछा जो उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से बयान की थीं। उनमें से एक बात जो उन्होंने बताई, वह यह थी कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: "निःसंदेह, अल्लाह लोगों से ज्ञान सीधे नहीं छीनता, बल

— Sahih Muslim #6799 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

2. Jami' at-Tirmidhi #1246

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَتَمَا وَكَذَبَا مُحِقَتْ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ وَحَ

मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, याह्या बिन सईद ने हमें बताया, शुबाह के अधिकार पर, क़तादा के अधिकार पर, सलीह अबी अल-खलील के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अल-हरिथ के अधिकार पर, हकीम बिन हज्जाम के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: "जब तक वे अलग नहीं होते हैं, तब तक दोनों व्यापार विकल्प पर हैं, फिर यदि वे ईमानदार हैं और हम सहमत हैं, तो हम होंगे।" धन्य है।” वे अपनी बिक्री के हकदार हैं, परन्तु यदि वे छिपेंगे और झूठ बोलेंगे, तो उनकी बिक्री

Hakim b. Hizam — Jami' at-Tirmidhi #1246 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

3. Jami' at-Tirmidhi #3180

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا ذُكِرَ مِنْ شَأْنِي الَّذِي ذُكِرَ وَمَا عَلِمْتُ بِهِ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيَّ خَطِيبًا فَتَشَهَّدَ وَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ أَشِيرُوا عَلَىَّ فِي أُنَاسٍ أَبَنُوا أَهْلِي وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَى أَهْلِي مِنْ سُوءٍ قَطُّ وَأَبَنُوا بِمَنْ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَيْ

महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, अबू उसामा ने हमें बताया, हिशाम बिन उर्वा के अधिकार पर, मेरे पिता ने मुझे बताया, आयशा के अधिकार पर, उसने मेरे बारे में जो उल्लेख किया था, उसके बारे में कहा, जिसका उल्लेख किया गया था, और जो मैं जानता था, भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, मुझे एक उपदेशक देने के लिए खड़ा हुआ, और उसने गवाही दी और भगवान की प्रशंसा की और उसकी प्रशंसा की जैसा वह योग्य था, फिर उसने कहा "लेकिन जब उन्होंने मुझे उन लोगों के बारे में सलाह दी, जिन्होंने मेरे परिवार क

'Aishah — Jami' at-Tirmidhi #3180 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

4. Sahih Al-Bukhari #4725

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ إِنَّ نَوْفًا الْبَكَالِيَّ يَزْعُمُ أَنَّ مُوسَى صَاحِبَ الْخَضِرِ لَيْسَ هُوَ مُوسَى صَاحِبَ بَنِي إِسْرَائِيلَ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ حَدَّثَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ مُوسَى قَامَ خَطِيبًا فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ فَسُئِلَ أَىُّ النَّاسِ أَعْلَمُ فَقَال

मैंने इब्न `अब्बास से कहा, "नूफ अल-बकाली का दावा है कि मूसा, अल-खदीर का साथी नहीं था इज़राइल के बच्चों के मूसा" इब्न `अब्बास ने कहा, "अल्लाह के दुश्मन (नौफ़) ने झूठ बोला। नरसंहार उबई बिन Ka`b ने अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) को यह कहते हुए सुना कि "मोज़ ने अल्लाह के मैसेंजर (صلى الللله عليه وسلم) से पहले एक भाषण देने के लिए उठी। इज़राइल के बच्चे और उनसे पूछा गया कि कौन लोगों में सबसे अधिक विद्वान व्यक्ति कौन है? मूसा उत्तर दिया, 'I' (am the most learn). अल्लाह ने उसे स्वीकार किया कि वह अल्

Sa'id bin Jubair — Sahih Al-Bukhari #4725 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

5. Sahih Al-Bukhari #4726

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى بْنُ مُسْلِمٍ، وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، يَزِيدُ أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِهِ وَغَيْرَهُمَا قَدْ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُهُ عَنْ سَعِيدٍ قَالَ إِنَّا لَعِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي بَيْتِهِ، إِذْ قَالَ سَلُونِي قُلْتُ أَىْ أَبَا عَبَّاسٍ ـ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاكَ ـ بِالْكُوفَةِ رَجُلٌ قَاصٌّ يُقَالُ لَهُ نَوْفٌ، يَزْعُمُ أَنَّهُ لَيْسَ بِمُوسَى

या'ला बिन मुस्लिम और 'अमर बिन दीनार और कुछ अन्य लोगों ने Sa`id बिन Jubair के बयान को बताया। नारेटेड Sa`id: जबकि हम इब्न `अब्बास' के घर पर थे, इब्न `अब्बास ने कहा, "मुझे छोड़ो (कोई सवाल)" I कहा, "ओ अबू 'अब्बास! मई अल्लाह मुझे तुम्हारे लिए बलिदान दे दो! कुफा में एक आदमी है जो कहानीकार है नाउफ कहा जाता है, जो दावा करता है कि वह (अल-खदीर का साथी) बानी इज़राइल के मूसा नहीं है। के लिए 'अमर, उसने मुझसे कहा, "Ibn `Abbas ने कहा, "(Nauf) अल्लाह के दुश्मन ने झूठ बताया। लेकिन या'ला ने मुझसे कहा, "इब्न `अब्ब

Ibn Juraij — Sahih Al-Bukhari #4726 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

6. Sahih Al-Bukhari #7170

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ ‏"‏ مَنْ لَهُ بَيِّنَةٌ عَلَى قَتِيلٍ قَتَلَهُ، فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏‏.‏ فَقُمْتُ لأَلْتَمِسَ بَيِّنَةً عَلَى قَتِيلٍ، فَلَمْ أَرَ أَحَدًا يَشْهَدُ لِي، فَجَلَسْتُ، ثُمَّ بَدَا لِي فَذَكَرْتُ أَمْرَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ جُلَسَائِهِ سِلاَحُ هَذ

हुनैन की लड़ाई के दिन अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया, “जिस किसी ने किसी काफ़िर को मारा हो और उसके पास इसका सबूत या गवाह हो, तो उस मृतक के हथियार और सामान उसी के होंगे।” मैं खड़ा हुआ और गवाही देने के लिए किसी गवाह की तलाश करने लगा कि मैंने एक काफ़िर को मारा है, लेकिन मुझे कोई गवाह नहीं मिला और फिर मैं बैठ गया। फिर मैंने सोचा कि मुझे यह मामला अल्लाह के रसूल (ﷺ) के सामने रखना चाहिए। (और जब मैंने ऐसा किया) तो उनके साथ बैठे लोगों में से एक ने कहा, “जिस व्यक्ति का उन्होंने ज़िक्र किया है, उसके हथियार मे

Abu Qatada — Sahih Al-Bukhari #7170 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

7. Sahih Al-Bukhari #6987

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ ‏"‏‏.‏

पैगंबर (ﷺ) ने फरमाया, "एक सच्चे मोमिन के (अच्छे) सपने पैगंबरी के छियालीस हिस्सों में से एक हैं।"

'Ubada bin As-Samit — Sahih Al-Bukhari #6987 (Sahih)

पूरी हदीस पढ़ें →

मुख्य बातें

और जानना चाहते हैं? हदीस संग्रह | हदीस खोजें

#honesty #hadith #islam