सुनन अन-नसाई — हदीस #२४२९९
हदीस #२४२९९
أَخْبَرَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى، - هُوَ ابْنُ يُونُسَ - قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ، بِالدِّينَارِ وَالْوَرِقِ فَقَالَ لاَ بَأْسَ بِذَلِكَ إِنَّمَا كَانَ النَّاسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُؤَاجِرُونَ عَلَى الْمَاذِيَانَاتِ وَأَقْبَالِ الْجَدَاوِلِ فَيَسْلَمُ هَذَا وَيَهْلِكُ هَذَا وَيَسْلَمُ هَذَا وَيَهْلِكُ هَذَا فَلَمْ يَكُنْ لِلنَّاسِ كِرَاءٌ إِلاَّ هَذَا فَلِذَلِكَ زُجِرَ عَنْهُ فَأَمَّا شَىْءٌ مَعْلُومٌ مَضْمُونٌ فَلاَ بَأْسَ بِهِ. وَافَقَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَلَى إِسْنَادِهِ وَخَالَفَهُ فِي لَفْظِهِ.
अल-मुगीरा इब्न अब्द अल-रहमान ने मुझे बताया, उन्होंने कहा, इस्सा ने हमें बताया - वह इब्न यूनुस है - उन्होंने कहा, अल-अवज़ाई ने हमें रबीआ इब्न अबी अब्द के अधिकार पर बताया। हंजला बिन क़ैस अल-अंसारी के अधिकार पर अल-रहमान ने कहा: मैंने रफ़ी बिन ख़दीज से दीनार और कागजी मुद्रा के लिए ज़मीन किराए पर लेने के बारे में पूछा, और उन्होंने कहा: इसमें कोई समस्या नहीं है। ईश्वर के दूत के समय में, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, लोग मेज़ों और नदियों के किनारों पर किराए पर रहते थे, और एक सुरक्षित रहता था और दूसरा नष्ट हो जाता था और सुरक्षित रहता था। यह और वह दोनों नष्ट हो जायेंगे, और लोगों के पास इसके सिवा कोई किराया न था, और इसी कारण से उस पर प्रतिबंध लगाया गया था। जहां तक किसी ज्ञात और गारंटीकृत चीज़ का सवाल है, तो इसमें कोई समस्या नहीं है। मलिक इब्न अनस इसके प्रसारण की श्रृंखला पर उनसे सहमत थे लेकिन इसके शब्दों पर असहमत थे।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३६/३८९९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३६: औरतों के साथ अच्छा व्यवहार