Bulughul Maram — Hadis #37277
Hadis #37277
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -إِذَا اِغْتَسَلَ مِنْ اَلْجَنَابَةِ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَيْهِ, ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ, فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ, ثُمَّ يَتَوَضَّأُ, ثُمَّ يَأْخُذُ اَلْمَاءَ, فَيُدْخِلُ أَصَابِعَهُ فِي أُصُولِ اَلشَّعْرِ, ثُمَّ حَفَنَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ, ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ, ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِم ٍ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (248)، ومسلم (316)، وبما أن المؤلف ساق لفظ مسلم فعنده بعد قول: "أصول الشعر" إضافة وهي قولها: "حتى إذا رأى أن قد استبرأ".
Nabi (ﷺ) keluar untuk menjawab panggilan alam dan meminta saya untuk membawa tiga batu. Saya menemukan dua batu dan mencari yang ketiga tetapi tidak dapat menemukannya. Jadi saya mengambil sepotong kotoran kering dan membawanya kepadanya. Dia mengambil kedua batu itu dan membuang kotorannya sambil berkata, “Ini adalah benda yang najis”.
Diriwayatkan oleh
Ibnu Mas'ud (RA)
Sumber
Bulughul Maram # 1/119
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 1: Bab 1: The Book of Purification
Topik:
#Mother