Sahih Muslim — Hadis #11204
Hadis #11204
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيَّ - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزَاةٍ فَأَبْطَأَ بِي جَمَلِي فَأَتَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي " يَا جَابِرُ " . قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ " مَا شَأْنُكَ " . قُلْتُ أَبْطَأَ بِي جَمَلِي وَأَعْيَا فَتَخَلَّفْتُ . فَنَزَلَ فَحَجَنَهُ بِمِحْجَنِهِ ثُمَّ قَالَ " ارْكَبْ " . فَرَكِبْتُ فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَكُفُّهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَتَزَوَّجْتَ " . فَقُلْتُ نَعَمْ . فَقَالَ " أَبِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا " . فَقُلْتُ بَلْ ثَيِّبٌ . قَالَ " فَهَلاَّ جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ " . قُلْتُ إِنَّ لِي أَخَوَاتٍ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَتَزَوَّجَ امْرَأَةً تَجْمَعُهُنَّ وَتَمْشُطُهُنَّ وَتَقُومُ عَلَيْهِنَّ . قَالَ " أَمَا إِنَّكَ قَادِمٌ فَإِذَا قَدِمْتَ فَالْكَيْسَ الْكَيْسَ " . ثُمَّ قَالَ " أَتَبِيعُ جَمَلَكَ " . قُلْتُ نَعَمْ . فَاشْتَرَاهُ مِنِّي بِأُوقِيَّةٍ ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدِمْتُ بِالْغَدَاةِ فَجِئْتُ الْمَسْجِدَ فَوَجَدْتُهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ " الآنَ حِينَ قَدِمْتَ " . قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ " فَدَعْ جَمَلَكَ وَادْخُلْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ " . قَالَ فَدَخَلْتُ فَصَلَّيْتُ ثُمَّ رَجَعْتُ فَأَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يَزِنَ لِي أُوقِيَّةً فَوَزَنَ لِي بِلاَلٌ فَأَرْجَحَ فِي الْمِيزَانِ - قَالَ - فَانْطَلَقْتُ فَلَمَّا وَلَّيْتُ قَالَ " ادْعُ لِي جَابِرًا " . فَدُعِيتُ فَقُلْتُ الآنَ يَرُدُّ عَلَىَّ الْجَمَلَ . وَلَمْ يَكُنْ شَىْءٌ أَبْغَضَ إِلَىَّ مِنْهُ فَقَالَ " خُذْ جَمَلَكَ وَلَكَ ثَمَنُهُ " .
Jabir b. 'Abdullah (ra) melaporkan: Aku keluar bersama Rasulullah (ﷺ) dalam satu ekspedisi, tetapi untaku menangguhkan perjalananku. Rasulullah (ﷺ) datang kepadaku dan berkata kepadaku: Jabir, aku berkata: Ya. Rasulullah (ini aku sedia membantumu). Baginda bertanya: Apa masalahmu? Aku berkata: Untaku telah menangguhkan perjalananku dan aku letih, jadi aku ketinggalan. Baginda (Nabi) turun dan menghasutnya dengan tongkat yang bengkok lalu berkata: Naiklah. Maka aku naik dan (dengan terkejut) aku melihatnya (bergerak begitu pantas sehingga) aku terpaksa menahannya (daripada mendahului) Rasulullah (ﷺ). Baginda (Nabi) (dalam perjalanan itu) berkata kepadaku: Adakah kamu sudah berkahwin? Aku berkata: Ya. Baginda (sekali lagi) berkata: Adakah dengan seorang dara atau seorang yang telah berkahwin? Aku berkata. Dengan seorang yang pernah berkahwin, lalu dia (sekali lagi) berkata: Mengapa tidak dengan seorang gadis muda yang boleh kamu bermain-main dengannya dan dia boleh bermain-main dengannya? Aku berkata: Aku mempunyai saudara perempuan, jadi aku lebih suka berkahwin dengan seorang wanita yang boleh menyatukan mereka (sebagai satu keluarga), yang boleh menyikat dan menjaga mereka. Dia berkata: Kamu akan pergi (ke rumahmu), dan di sana kamu akan menikmati (pertemuan isterimu). Dia sekali lagi bertanya: Adakah kamu ingin menjual untamu? Aku berkata: Ya. Jadi dia membelinya daripadaku dengan harga satu u'qiya (perak). Kemudian Rasulullah (ﷺ) tiba (di Madinah) dan aku tiba pada waktu petang. Aku pergi ke masjid dan menemuinya di pintu masjid, lalu bertanya: Adakah kamu telah sampai sekarang? Aku berkata: Ya. Dia berkata: Tinggalkan untamu, dan masuklah (masjid) dan solat dua rakaat. Jadi aku masuk dan solat dua rakaat, kemudian kembali. Baginda (Nabi) kemudian memerintahkan Bilal untuk menimbang satu 'uqiya (perak) untukku. Bilal menimbangnya untukku (menurunkan timbangan). Maka aku pun pergi dan ketika aku berpaling, dia berkata: Panggil aku, Jabir. Maka aku dipanggil kembali, dan aku berkata (pada diriku sendiri): Dia akan mengembalikan unta itu kepadaku, dan tidak ada yang lebih mengecewakanku daripada ini (bahawa setelah menerima harganya aku juga akan mendapatkan unta itu). Dia berkata: Bawalah untamu dan simpan harganya bersamamu, (juga)
Sumber
Sahih Muslim # 17/3641
Gred
Sahih
Kategori
Bab 17: Pernikahan