Câmiu't-Tirmizî — Hadis #28897

Hadis #28897
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ دَيْلَمَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ كَانَ الْيَهُودُ يَتَعَاطَسُونَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَرْجُونَ أَنْ يَقُولَ لَهُمْ يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ ‏.‏ فَيَقُولُ ‏ "‏ يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَأَبِي أَيُّوبَ وَسَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Muhammed bin Beşar anlattı, Abdurrahman bin Mehdi bize anlattı, Süfyan Hakim bin Deylem'den, Ebu Burda bin Ebu Musa'dan rivayetle şöyle dedi: Ebu Musa'dan rivayetle şöyle dedi: Yahudiler, Peygamber (s.a.v.) ile hapşırıyorlardı, Allah onu bereketlesin ve ona huzur versin, onun onlara "Allah size merhamet etsin" diyeceğini umuyordu. Bu yüzden şöyle dedi: “ Allah sana yol göstersin ve aklını doğru yola iletsin.” Ali, Ebu Eyyub, Salim bin Ubeyd, Abdullah bin Cafer ve Ebu Hureyre'den rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle dedi: Bu, güzel ve sahih bir hadistir.
Rivayet eden
Ebû Mûsâ el-Eş'ari (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 43/2739
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 43: Edep ve Ahlâk
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler