Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29932
Hadis #29932
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي، : بُرَيْدَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُنَا إِذْ جَاءَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمِنْبَرِ فَحَمَلَهُمَا وَوَضَعَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " صَدَقَ اللَّهُ : ( إنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلاَدُكُمْ فِتْنَةٌ ) نَظَرْتُ إِلَى هَذَيْنِ الصَّبِيَّيْنِ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ فَلَمْ أَصْبِرْ حَتَّى قَطَعْتُ حَدِيثِي وَرَفَعْتُهُمَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ .
Hüseyin bin Hâris bize anlattı, Ali bin Hüseyin bin Vakıd anlattı, babamın bana söylediğini söyledi, Abdullah bin Büreyde'nin bana söylediğini söyledi, babamı duyduğumu söyledi: Büreyde şöyle diyordu: Allah'ın Resulü, Allah ona salat ve selam versin, bize hutbe veriyordu ki, Hasan ve Hüseyin aleyhisselam geldiler. İki kırmızı gömlekli yürüyor ve tökezliyor. Bunun üzerine Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- minberden indi, onları taşıyıp ellerinin arasına koydu ve şöyle buyurdu: "Allah doğru söyledi: (Mallarınız ve çocuklarınız bir imtihandır.) Yürüyen ve tökezleyen bu iki çocuğa baktım, o yüzden sabredemedim. Ta ki hadislerimi durdurup onları kaldırıncaya kadar.” Ebu İsa dedi ki: “Bu, güzel ve garip bir hadistir. Biz bunu ancak Hüseyin bin Vakıd'ın hadisinden biliyoruz."
Rivayet eden
Buraidah (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 49/3774
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 49: Menâkıb