جامع ترمذی — حدیث #۲۸۱۱۵
حدیث #۲۸۱۱۵
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْسَجَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ مَنَحَ مَنِيحَةَ لَبَنٍ أَوْ وَرِقٍ أَوْ هَدَى زُقَاقًا كَانَ لَهُ مِثْلُ عِتْقِ رَقَبَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ رَوَى مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ وَشُعْبَةُ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ هَذَا الْحَدِيثَ . وَفِي الْبَابِ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ . وَمَعْنَى قَوْلِهِ " مَنْ مَنَحَ مَنِيحَةَ وَرِقٍ " . إِنَّمَا يَعْنِي بِهِ قَرْضَ الدَّرَاهِمِ قَوْلُهُ " أَوْ هَدَى زُقَاقًا " . يَعْنِي بِهِ هِدَايَةَ الطَّرِيقِ .
ہم سے ابو کریب نے بیان کیا، کہا ہم سے ابراہیم بن یوسف بن ابی اسحاق نے بیان کیا، انہوں نے اپنے والد سے، وہ ابواسحاق سے، انہوں نے طلحہ بن مسرف سے، انہوں نے کہا: میں نے عبدالرحمٰن بن اوسجہ رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے ہوئے سنا: میں نے براء بن عازب رضی اللہ عنہ کو فرماتے ہوئے سنا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا: امن، کہتے ہیں، "جو کوئی سخی عطا کرتا ہے۔ "اینٹ، کاغذ، یا جلد کی رہنمائی جس میں غلام آزاد کرنے کی مثال ہو۔" ابو عیسیٰ نے کہا کہ یہ میرے والد کی حدیث سے اچھی، صحیح اور عجیب حدیث ہے۔ اسحاق طلحہ بن مسرف کی سند پر۔ ہم اسے صرف اس راستے سے جانتے ہیں۔ منصور بن المتمیر اور شعبہ نے طلحہ بن کی روایت سے روایت کیا ہے کہ یہ ہے حدیث۔ اور اس باب میں نعمان بن بشیر کی سند پر۔ ان کے اس قول کا مفہوم: "جس کو کاغذ کا تحفہ دیا جائے" سے مراد درہم کا قرض ہے۔ اس کے کہنے کا مطلب ہے "یا اس نے ایک گلی کی رہنمائی کی" کا مطلب راستہ کی رہنمائی کرنا ہے۔
راوی
Al-Bara bin Azib narrated that the Messenger of Allah said
ماخذ
جامع ترمذی # ۲۷/۱۹۵۷
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۲۷: نیکی اور صلہ رحمی
موضوعات:
#Mother