الشمائل المحمدیہ — حدیث #۴۸۰۰۴

حدیث #۴۸۰۰۴
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَبْسٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ، قَالَ‏:‏ فَلَمَّا دَخَلَ فِي الصَّلاةِ، قَالَ‏:‏ اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو الْمَلَكُوتِ وَالْجَبَرُوتِ، وَالْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ، قَالَ‏:‏ ثُمَّ قَرَأَ الْبَقَرَةَ، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعَهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ يَقُولُ‏:‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ قِيَامُهُ نَحْوًا مِنْ رُكُوعِهِ، وَكَانَ يَقُولُ‏:‏ لِرَبِّيَ الْحَمْدُ، لِرَبِّيَ الْحَمْدُ ثُمَّ سَجَدَ، فَكَانَ سُجُودُهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ يَقُولُ‏:‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى، سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ مَا بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ نَحْوًا مِنَ السُّجُودِ، وَكَانَ يَقُولُ‏:‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي حَتَّى قَرَأَ الْبَقَرَةَ، وَآلَ عِمْرَانَ، وَالنِّسَاءَ، وَالْمَائِدَةَ، أَوِ الأَنْعَامَ، شُعْبَةُ الَّذِي شَكَّ فِي الْمَائِدَةِ، وَالأَنْعَامِ‏.‏
ہم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہم سے محمد بن جعفر نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہم سے شعبہ نے عمرو بن مرہ سے، انہوں نے ابو حمزہ کے واسطہ سے، ایک شخص انصار سے، بنو عباس کے ایک آدمی سے، انہوں نے حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ دعا فرمائی۔ اس کو اور اسے رات کے وقت سلامتی عطا فرما۔ فرمایا: جب وہ نماز میں داخل ہوئے تو فرمایا: خدا سب سے بڑا، بادشاہی اور طاقت کا مالک، فخر اور عظمت والا ہے۔ فرمایا: پھر اس نے سورۃ البقرہ پڑھی، پھر رکوع کیا۔ اس کا رکوع اس کے کھڑے ہونے کے مترادف تھا اور وہ کہہ رہے تھے: پاک ہے میرا رب عظیم، پاک ہے میرا رب عظیم، پھر اس نے اپنا سر اٹھایا تو اس کا کھڑا ہونا تھا۔ اس کے رکوع کی طرح، اور وہ کہتے تھے: میرے رب کے لیے، میرے رب کے لیے حمد ہے۔ پھر اس نے سجدہ کیا تو اس کا سجدہ اس کے کھڑے ہونے کے مترادف تھا اور وہ کہتے تھے: پاک ہے میرا رب، سب سے بلند، پاک ہے میرا رب، سب سے بلند ہے۔ پھر آپ نے اپنا سر اٹھایا تو دونوں سجدوں کے درمیان کا وقفہ ایک سجدے کی طرح تھا اور آپ کہہ رہے تھے: اے میرے رب۔ مجھے بخش دے اے رب مجھے بخش دے یہاں تک کہ اس نے سورۃ البقرہ اور آل عمران اور عورتیں اور دسترخوان یا الانعام پڑھا جو دسترخوان پر شک کرنے والے کی شاخ ہے اور مویشیوں کو۔
راوی
Hudhaifa ibn al-Yaman (may Allah be well pleased with him) performed the ritual prayer with the Prophet (Allah bless him and give him peace) during the night, and he said
ماخذ
الشمائل المحمدیہ # ۴۰/۲۷۴
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۴۰: باب ۴۰
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث

متعلقہ احادیث