Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadis #48004
Hadis #48004
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَبْسٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ، قَالَ: فَلَمَّا دَخَلَ فِي الصَّلاةِ، قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو الْمَلَكُوتِ وَالْجَبَرُوتِ، وَالْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ، قَالَ: ثُمَّ قَرَأَ الْبَقَرَةَ، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعَهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ يَقُولُ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ قِيَامُهُ نَحْوًا مِنْ رُكُوعِهِ، وَكَانَ يَقُولُ: لِرَبِّيَ الْحَمْدُ، لِرَبِّيَ الْحَمْدُ ثُمَّ سَجَدَ، فَكَانَ سُجُودُهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ يَقُولُ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى، سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ مَا بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ نَحْوًا مِنَ السُّجُودِ، وَكَانَ يَقُولُ: رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي حَتَّى قَرَأَ الْبَقَرَةَ، وَآلَ عِمْرَانَ، وَالنِّسَاءَ، وَالْمَائِدَةَ، أَوِ الأَنْعَامَ، شُعْبَةُ الَّذِي شَكَّ فِي الْمَائِدَةِ، وَالأَنْعَامِ.
Muhammed ibn el-Musenna bize anlattı, o şöyle dedi: Muhammed ibn Cafer bize anlattı, o şöyle dedi: Şu'be bize, Amr ibn Murrah'tan, Ensar'dan Ebu Hamza'dan, Banu Abs'tan bir adamdan, Huzeyfe ibn el-Yaman'dan rivayete göre, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem'le birlikte geceleyin dua ettiğini anlattı. Dedi ki: Namaza girdiğinde şöyle dedi: Allah en büyüktür, mülk ve kuvvet sahibidir, büyüklük ve büyüklük sahibidir. Şöyle dedi: Sonra Bakara suresini okudu, sonra da rükû etti. Rükûsu da duruşuna benzerdi ve şöyle diyordu: "Büyük Rabbim'i tesbih ederim, Büyük Rabbim Allah'ı tenzih ederim." Sonra başını kaldırdı ve ayakta durdu. Onun rükûsuna benzer ve şöyle derdi: Rabbime hamd olsun Rabbime. Sonra secdeye vardı, böylece secdesi de duruşuna benzerdi ve şöyle derdi: Yüce olan Rabbimi tesbih ederim, Yüce Rabbim Allah'ı tenzih ederim. Sonra başını kaldırdı, iki secde arası secde gibiydi ve şöyle diyordu: Rabbim. Beni affet Rabbim; Bakara suresini, İmran ailesini, kadınları, sofrayı veya sofradan şüphe edenin kolu olan En'am'ı ve hayvanları okuyıncaya kadar beni affet...
Rivayet eden
Hudhaifa ibn al-Yaman (may Allah be well pleased with him) performed the ritual prayer with the Prophet (Allah bless him and give him peace) during the night, and he said
Kaynak
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 40/274
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 40: Bölüm 40