6 Hadith
01
Adabul Mufrad # 0/1
Ali ibn Abi Talib (RA)
قَالَ عِيَاضٌ: وَكُنْتُ حَرْبًا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَهْدَيْتُ إِلَيْهِ نَاقَةً، قَبْلَ أَنْ أُسْلِمَ، فَلَمْ يَقْبَلْهَا وَقَالَ: «إِنِّي أَكْرَهُ زَبْدَ الْمُشْرِكِينَ»
Iyaad said: I was fighting for the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, and I presented a she-camel to him, before I converted to Islam, but he did not accept it and said: “I hate "The foam of the polytheists"
02
Adabul Mufrad # 0/7
হাব্বা ইবনে হাবিস আত-তামীমী
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ قَالَ: حَدَّثَنِي نُصَيْرُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ قَبِيصَةَ بْنِ يَزِيدَ الْأَسَدِيُّ، عَنْ فُلَانٍ قَالَ: سَمِعْتُ بُرْمَةَ بْنَ لَيْثِ بْنِ بُرْمَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ قَبِيصَةَ بْنَ بُرْمَةَ الْأَسَدِيَّ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: «أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا هُمْ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الْآخِرَةِ، وَأَهْلُ الْمُنْكَرِ فِي الدُّنْيَا هُمْ أَهْلُ الْمُنْكَرِ فِي الْآخِرَةِ» \n---\n[قال الشيخ الألباني] : \nصحيح لغيره
Ali bin Abi Hashim told us: Nusayr bin Omar bin Yazid bin Qabisa bin Yazid Al-Asadi told me, on the authority of so-and-so who said: I heard a rumour. Ibn Laith Ibn Burmah, that he heard Qubaysah Ibn Burmah Al-Asadi say: I was with the Prophet, may God bless him and grant him peace, and I heard him say: “The people of goodness in this world are the people of goodness in the Hereafter, and the people of evil in this world are the people of evil in the Hereafter.” \n---\n[Sheikh Al-Albani said]: \nIt is true for others
03
Adabul Mufrad # 0/8
Abu Khalda (RA)
جاء أبو أمية عبد الكريم (على اليمين) للقاء أبا العالية وعليه ثوب صوف غليظ. فقال له أبو العالية (رضي الله عنه): هي ثياب رهبان النصارى. كان المسلمون يلبسون ملابس جيدة للقاء بعضهم البعض.
Abu Umayyah Abdul Karim (R) came to meet Abul Aliya wearing a thick woolen cloth. Abul Alia (RA) told him, it is the clothes of Christian monks. Muslims used to wear good clothes to meet each other.
04
Adabul Mufrad # 0/9
Abdullah (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، وَلْيَقُلْ مَنْ يَرُدُّ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ، وَلْيَقُلْ هُوَ: يَغْفِرُ اللَّهُ لِي وَلَكُمْ\n---\n[قال الشيخ الألباني] : \nصحيح الإسناد موقوفا
Abu Nu’aym told us, he said: Sufyan told us, on the authority of Ata’, on the authority of Abu Abdul Rahman, on the authority of Abdullah, who said: If one of you sneezes, let him say: Praise be to God, Lord of the worlds, and let whoever responds say: May God have mercy on you, and let him say: May God forgive me and you\n---\n[Sheikh Al-Albani said]:\nSahih chain of narration Suspended
05
Adabul Mufrad # 0/12
Anas ibn Malek (RA)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِشْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: لَقِيَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخَذَ بِمَنْكِبِي مِنْ وَرَائِي، قَالَ: أَمَا إِنِّي أُحِبُّكَ، قَالَ: أَحَبَّكَ الَّذِي أَحْبَبْتَنِي لَهُ، فَقَالَ: لَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ أَحَبَّهُ» مَا أَخْبَرْتُكَ، قَالَ: ثُمَّ أَخَذَ يَعْرِضُ عَلَيَّ الْخِطْبَةَ قَالَ: أَمَا إِنَّ عِنْدَنَا جَارِيَةً، أَمَا إِنَّهَا عَوْرَاءُ
Yahya bin Bishr narrated to us, he said: Qabisah narrated to us, he said: Sufyan narrated to us, on the authority of Rabah, on the authority of Abu Ubayd Allah, on the authority of Mujahid, he said: He met me. A man from the companions of the Prophet, may God bless him and grant him peace, took my shoulder from behind me and said: As for me, I love you. He said: I love you as you loved me. To him, and he said: Had the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, not said: “If a man loves another man, let him tell him that he loves him,” I would not have told you. He said: Then he started proposing to me. He said: We have a slave girl, and she is one-eyed.
06
Adabul Mufrad # 0/15
কায়েস ইবনে আসেম আস-সাদী
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامِ ابْنَةِ مِلْحَانَ، فَتُطْعِمُهُ، وَكَانَتْ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، فَأَطْعَمَتْهُ وَجَعَلَتْ تَفْلِي رَأْسَهُ، فَنَامَ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ يَضْحَكُ
Abdullah bin Yusuf told us: Malik told us, on the authority of Ishaq bin Abi Talha, that he heard Anas bin Malik say: The Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, used to He, peace and blessings be upon him, would go to Umm Haram, the daughter of Milhan, and she would feed him. She was under the worship of Ibn al-Samit, so she fed him and made His head shook, he fell asleep and then woke up laughing.