8 Hadith
01
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/1
Mu'awiyah (RA)
(صحيح) عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :\"مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ\". رواه البخاري ومسلم وابن ماجه
(Sahih) On the authority of Muawiyah, he said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “Whoever God intends good for, He will give him understanding of religion.” Narrated by Al-Bukhari, Muslim and Ibn Majah
02
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/2
উছমান বিন আফফান
(صحيح) وَعَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قاَلَ سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَبَلَّغَهُ غَيْرَهُ فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ. \nثَلاثٌ لاَ يَغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ: إِخْلاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ، وَمُنَاصَحَةُ وُلاةِ الأَمْرِ وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ ، فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ. \nوَمَنْ كَانَتْ الدُّنْيَا نِيَّتُهُ فَرَّقَ اللَّهُ عَلَيْهِ أَمْرَهُ، وَجَعَلَ فَقْرَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ ، وَلَمْ يَأْتِهِ مِنَ الدُّنْيَا إِلا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ، وَمَنْ نِيَّتُهُ كَانَتْ الآخِرَةَ جَمَعَ اللَّهُ لَهُ شَمْلَهُ، وَجَعَلَ غِنَاهُ فِي قَلْبِهِ، وَأَتَتْهُ الدُّنْيَا رَاغِمَةً. رواه ابن حبان في صحيحه والبيهقي بتقديم وتأخير وروى صدره إلى قوله ليس بفقيه أبو داود والترمذي وحسنه والنسائي وابن ماجه بزيادة عليهما
(Sahih) On the authority of Zayd bin Thabit, he said: I heard the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, saying: May God bless a man who heard a hadith from us and conveyed it to someone else, so perhaps a carrier Jurisprudence to someone who is more knowledgeable than him, and perhaps someone who has jurisprudence is not a jurist. \nThree things that the heart of a Muslim should not neglect: Sincerity of work For God’s sake, and advising those in charge and adhering to the community, for their call surrounds them. \nAnd whoever’s intention is the world, God will separate his affairs for him, and place his poverty before his eyes, and nothing of the world will come to him except what God has decreed for him, and whoever His intention was to bring God together He has his family, and he has placed his riches in his heart, and the world has come to him willingly. It was narrated by Ibn Hibban in his Sahih and Al-Bayhaqi, with precedence and delay, and his chest was narrated until he said, “He is not a jurist.” Abu Dawud, Al-Tirmidhi, and his hasan, Al-Nasa’i, and Ibn Majah, with an addition to them.
03
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/3
Hudhayfah ibn Usayd (RA)
(حسن ) وَعَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَيْسَ مِنْ أُمَّتِي مَنْ لَمْ يُجِلَّ كَبِيرَنَا، وَيَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيَعْرِفْ لِعَالِمِنَا. رواه أحمد بإسناد حسن والطبراني والحاكم
(Hassan) On the authority of Ubadah ibn al-Samit, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: There is not from my nation who does not honor our elders, have mercy on our young, and know For our world. Narrated by Ahmad with a Hasan chain of transmission, Al-Tabarani and Al-Hakim
04
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/7
Narrator (RA)
(صحيح لغيره) (68) وَعَنْ حذيفَةَ بْنَ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فَضْلُ الْعِلْمِ خَيْرٌمِنْ فَضْلِ الْعِبَادَةِ، وخَيْرُ دِينِكُمُ الْوَرَعُ . رواه الطبراني في الأوسط والبزار بإسناد حسن
(Sahih according to others) (68) On the authority of Hudhayfah bin Al-Yaman, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: The virtue of knowledge is better than the virtue of knowledge. Worship, and the best of your religion is piety. Narrated by Al-Tabarani in Al-Awsat and Al-Bazzar with a good chain of transmission
05
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/9
Ali ibn Abi Talib (RA)
إنه كلام الله: (قوا أنفسكم وأهليكم النار). (سورة التحريم: 6) يقول في تفسيرها: "وعلموا أهليكم الخير". \n(رواه الحاكم موقوف)
He is the Word of Allah: (Arabic) "Save yourselves and your families from Hell." (Surah Tahreem: 6) says in its explanation: "Teach your families good things." \n(Narrated by Hakem Maquf)
06
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/12
Abu Hurairah (RA)
(حسن )وَعَنْ جُنْدُبِ بن عَبْدِ اللَّهِ الأَزْدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قاَلَ: مَثَلُ الَّذِي يُعَلِّمُ النَّاسَ الْخَيْرَ ويَنْسَى نَفْسَهُ كَمَثَلِ السِّرَاجِ يُضِيءُ لِلنَّاسِ ويُحْرِقُ نَفْسَهُ. الحديث رواه الطبراني في الكبير
(Hasan) On the authority of Jundub bin Abdullah Al-Azdi, may God be pleased with him, the companion of the Prophet, may God bless him and grant him peace, he said: The parable of one who teaches people good and forgets himself Like a lamp that shines for people but burns itself. The hadith was narrated by Al-Tabarani in Al-Kabir
07
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/13
Abu Hurairah (RA)
وكان يمر ذات يوم بسوق المدينة المنورة. ثم وقف في السوق فقال: يا أهل السوق! ما الذي منعك؟ قالوا وما هو يا أبا هريرة؟ قال: هناك توزيع ميرة رسول الله صلى الله عليه وسلم. هل أنت هنا؟ لماذا لا تذهب إلى هناك وتشارك؟ قالوا: وأين هو؟ قال : في المسجد . ولما سمعوا ذلك اندفعوا إلى هناك. وبقي أبو هريرة قائما حتى رجعوا أخيرا. ثم قال لهم: ماذا فعلتم؟ قالوا: ع أبو هريرة! ذهبنا ودخلنا المسجد. ولكن لم أرى أي شيء يتم توزيعه؟ فقال لهم أبو هريرة: ما رأيتم أحداً في المسجد؟ قالوا: نعم، رأينا قوما يصلون، وبعضهم يقرأون القرآن، وبعضهم يصلي، وبعضهم يقرأ القرآن ويتناقشون مع بعضهم البعض حول الحلال والحرام. فقال لهم أبو هريرة: ويحك، هذا ميراث محمد صلى الله عليه وسلم. \n(رواية الحديث في الطبراني سند تمام [كتاب الوسطى]). فعل.)
He was once crossing the market of Medina. Then he stood in the market and said: O people of the market! What prevented you? They said, what is it, O Abu Hurairah? He said: There is distribution of meerah of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Are you here? Why don't you go there and take part? They said: Where is it? He said: In the mosque. Hearing this, they rushed there. And Abu Hurairah remained standing, until at last they returned. Then he said to them: What did you do? They said: O Abu Hurairah! We went and entered the mosque. But I did not see anything being distributed? Abu Huraira said to them: You did not see anyone in the mosque? They said: Yes, we saw some people praying, some people reciting the Qur'an, some people They are discussing with each other about Halal and Haram. Then Abu Hurairah said to them: Alas for you, that is the Mirach (inheritance) of Muhammad (peace be upon him). \n(The narration of the hadith in Tabarani Uttam Sanad [Book of Awsatwa]. did.)
08
Al-Targhib wa al-Tarhib # 0/15
আম্মার বিন ইয়াসের
(صحيح) ورواه البيهقي وغيره من حديث معاذ بن جبل عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال ماَ تُزاَلُ قَدَمَا عَبْدٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُسْأَلَ عَنْ أَرْبَعٍ: عَنْ عُمْرِهِ فِيمَا أَفْنَاهُ، وَعَنْ شَبَابِهِ فِيمَ أَبْلَاهُ وَمَالِهِ مِنْ أَيْنَ اكْتَسَبَهُ وَفِيمَ أَنْفَقَهُ وَعَنْ عِلْمِهِ ماَذَا عَمِلَ فِيْهِ؟
(Sahih) It was narrated by Al-Bayhaqi and others from the hadith of Muadh bin Jabal on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace, who said: The feet of a servant will not move on the Day of Resurrection until he is asked about four things: about his age regarding How did he spend it, and about his youth, and how he used it, and his wealth, where did he get it and what did he spend it on, and about his knowledge, and what did he do with it?