Jami At-Tirmidhi — Hadith #26958
Hadith #26958
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ أَتَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ فِي رَمَضَانَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ هُوَ مَدِينِيٌّ ثِقَةٌ وَهُوَ أَخُو إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ . وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ هُوَ ابْنُ نَجِيحٍ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيِّ وَكَانَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ يُضَعِّفُهُ . وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ وَقَالُوا لِلْمُسَافِرِ أَنْ يُفْطِرَ فِي بَيْتِهِ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ وَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَقْصُرَ الصَّلاَةَ حَتَّى يَخْرُجَ مِنْ جِدَارِ الْمَدِينَةِ أَوِ الْقَرْيَةِ . وَهُوَ قَوْلُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيِّ .
Muhammad bin Ismail nous a raconté, Sa'id bin Abi Maryam nous a raconté, Muhammad bin Ja'far nous a raconté, il a dit que Zaid bin Aslam m'a raconté, il a dit que Muhammad m'a raconté Ibn Al-Munkadir, sous l'autorité de Muhammad Ibn Ka'b, qui a dit : Je suis venu voir Anas Ibn Malik pendant le Ramadan et il a mentionné quelque chose de similaire. Abu Issa a dit : Ceci est un hadith. Hassan. Muhammad bin Ja'far est le fils d'Abi Kathir. C'est un Madian digne de confiance et il est le frère d'Ismail bin Ja'far. Et Abdullah bin Ja'far. Il est le fils de Najih, le père d'Ali bin Abdullah Al-Madini, et Yahya bin Muin l'affaiblissait. Certains érudits sont allés voir ce hadith Ils ont dit au voyageur de rompre son jeûne chez lui avant de partir, et de ne pas raccourcir la prière jusqu'à ce qu'il quitte les murs de la ville ou du village. C'est ce que dit Ishaq bin Ibrahim Al-Hanzali.
Rapporté par
From Muhammad Bin Kab Who
Source
Jami At-Tirmidhi # 8/800
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 8: Jeûne