Jami At-Tirmidhi — Hadith #29140

Hadith #29140
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، مَوْلَى عَائِشَةَ قَالَ أَمَرَتْنِي عَائِشَةُ رضى الله عنها أَنْ أَكْتُبَ لَهَا مُصْحَفًا فَقَالَتْ إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الآيَةَ فَآذِنِّي ‏:‏ ‏(‏حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى ‏)‏ فَلَمَّا بَلَغْتُهَا آذَنْتُهَا فَأَمْلَتْ عَلَىَّ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَصَلاَةِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ وَقَالَتْ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ حَفْصَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Qutaibah nous a raconté, sous l'autorité de Malik bin Anas, a-t-il dit, Al-Ansari nous a raconté, Ma'an nous a raconté, Malik nous a raconté, sous l'autorité de Zayd bin Aslam, sous l'autorité d'Al-Qaqa' bin Hakim, sous l'autorité d'Abu Yunus, le client d'Aisha, a dit : Aisha, que Dieu soit satisfait d'elle, m'a ordonné d'écrire un Coran pour elle, et elle a dit : « Si ceci atteint le verset Alors appelle-moi : (Garde les prières et la prière du milieu.) Quand je l'ai atteinte, je l'ai appelée et elle s'est tournée vers moi. Observez les prières et la prière du milieu. Al-Wusta et la prière de l'après-midi, et tenez-vous debout devant Dieu dans l'obéissance. Elle dit : Je l'ai entendu du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Et sous l’autorité de Hafsa. Abu Issa a dit : C'est un bon et authentique hadith.
Rapporté par
Abou Yunus, l'esclave affranchi d'Aïcha (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/2982
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes