Musnad Ahmad — Hadith #44792
Hadith #44792
حَدَّثَنَا يَزِيدُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ حَدِّثْنِي عَنْ طَلَاقِكَ، امْرَأَتَكَ قَالَ طَلَّقْتُهَا وَهِيَ حَائِضٌ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا فَإِذَا طَهُرَتْ فَلْيُطَلِّقْهَا فِي طُهْرِهَا قَالَ قُلْتُ لَهُ هَلْ اعْتَدَدْتَ بِالَّتِي طَلَّقْتَهَا وَهِيَ حَائِضٌ قَالَ فَمَا لِي لَا أَعْتَدُّ بِهَا وَإِنْ كُنْتُ قَدْ عَجَزْتُ وَاسْتَحْمَقْتُ.
Yazid nous a dit, Abd al-Malik nous a dit, sous l'autorité d'Anas ibn Sirin, il a dit : J'ai dit à Ibn Umar : « Parlez-moi de votre divorce, votre femme. Il a dit: "J'ai divorcé d'elle et elle. Une femme menstruée a dit: J'ai mentionné cela à Omar ibn al-Khattab, que Dieu l'agrée, alors il en a parlé au Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et le Prophète a dit: Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. Il lui a ordonné de la reprendre, et quand elle serait pure, puis de divorcer pendant sa pureté. Il a dit: "Je lui ai dit: "As-tu observé l'état des choses avec la femme avec laquelle vous avez divorcé alors qu'elle était pure ?' » Une femme en période de menstruation dit : « Pourquoi ne devrais-je pas la prendre à cœur, même si je suis devenue impuissante et devenue insensée ?
Rapporté par
It Was
Source
Musnad Ahmad # 2/304
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 2: Chapitre 2