Mishkat Al-Masabih — Hadith #51556

Hadith #51556
وَعَنْهَا قَالَتْ: أَوَمَتِ امْرَأَةٌ مِنْ وَرَاءِ سِتْرٍ بِيَدِهَا كِتَابٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَبَضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ فَقَالَ: «مَا أَدْرِي أَيَدُ رَجُلٍ أَمْ يَدُ امْرَأَةٍ؟» قَالَتْ: بَلْ يَدُ امْرَأَةٍ قَالَ: «لَوْ كُنْتِ امْرَأَةً لَغَيَّرْتِ أَظْفَارَكِ» يَعْنِي الْحِنَّاء. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ
Sous son autorité, elle a déclaré : Une femme a fait un geste derrière un rideau avec une lettre à la main au Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a été arrêté. Sa main, et il dit : « Je ne sais pas si c’est une main d’homme ou une main de femme. » Elle a dit : C’est plutôt une main de femme. Il a dit : « Si vous étiez une femme, vous changeriez d’ongles. » Cela signifie henné. Rapporté par Abu Dawud et Al-Nasa'i
Source
Mishkat Al-Masabih # 22/4467
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 22: Chapitre 22
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Charity

Hadiths connexes