मुसनद अहमद — हदीस #४५५२८
हदीस #४५५२८
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَبُعٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ لَتُخْضَبَنَّ هَذِهِ مِنْ هَذَا فَمَا يَنْتَظِرُ بِي الْأَشْقَى قَالُوا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَأَخْبِرْنَا بِهِ نُبِيرُ عِتْرَتَهُ قَالَ إِذًا تَالَلَّهِ تَقْتُلُونَ بِي غَيْرَ قَاتِلِي قَالُوا فَاسْتَخْلِفْ عَلَيْنَا قَالَ لَا وَلَكِنْ أَتْرُكُكُمْ إِلَى مَا تَرَكَكُمْ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا فَمَا تَقُولُ لِرَبِّكَ إِذَا أَتَيْتَهُ وَقَالَ وَكِيعٌ مَرَّةً إِذَا لَقِيتَهُ قَالَ أَقُولُ اللَّهُمَّ تَرَكْتَنِي فِيهِمْ مَا بَدَا لَكَ ثُمَّ قَبَضْتَنِي إِلَيْكَ وَأَنْتَ فِيهِمْ فَإِنْ شِئْتَ أَصْلَحْتَهُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَفْسَدْتَهُمْ.
वाकी ने हमें सुनाया, अल-अमाश ने हमें सुनाया, सलीम बिन अबी अल-जाद के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन साब के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अली को सुना, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, कहो कि इन्हें इसके साथ मिलाया जाए, मेरे सबसे बुरे व्यक्ति का क्या इंतजार है? उन्होंने कहाः हे वफ़ादारों के सेनापति, हमें इसकी सूचना दो। उनके परिवार के नबीर ने कहा: फिर, भगवान द्वारा तुम मेरे अलावा मेरे लिए भी हत्या करते हो। उन्होंने कहाः फिर उसने हम पर उत्तराधिकार कर लिया। उसने कहा: नहीं, लेकिन मैं तुम्हें उसी पर छोड़ दूँगा जिस पर ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने तुम्हें छोड़ दिया है। उन्होंने कहा: तो जब तुम अपने रब के पास आओगे तो उससे क्या कहोगे? और वाकी ने एक बार कहा था, "जब आप उससे मिलते हैं," उसने कहा, "मैं कहता हूं, 'हे भगवान, आपने मुझे उनके बीच छोड़ दिया है जितना आप चाहते हैं।' फिर जब आप उनके बीच थे तब आप मुझे अपने पास ले गये। आप चाहें तो उन्हें सुधार सकते हैं और चाहें तो उन्हें भ्रष्ट कर सकते हैं।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन साबू' (आरए)
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/१०७८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५
विषय:
#Mother