सुनन अन-नसाई — हदीस #२२८५३
हदीस #२२८५३
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي وَائِلِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ بَعَثَنِي إِلَى الْيَمَنِ أَنْ لاَ آخُذَ مِنَ الْبَقَرِ شَيْئًا حَتَّى تَبْلُغَ ثَلاَثِينَ فَإِذَا بَلَغَتْ ثَلاَثِينَ فَفِيهَا عِجْلٌ تَابِعٌ جَذَعٌ أَوْ جَذَعَةٌ حَتَّى تَبْلُغَ أَرْبَعِينَ فَإِذَا بَلَغَتْ أَرْبَعِينَ فَفِيهَا بَقَرَةٌ مُسِنَّةٌ .
मुहम्मद बिन मंसूर अल-तुसी ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याक़ूब ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मेरे पिता ने हमें बताया, इब्न इशाक के अधिकार पर, उन्होंने कहा, सुलेमान अल-अमाश ने मुझे बताया, मेरे पिता वेल बिन सलामा के अधिकार पर, मुआद बिन जबल के अधिकार पर, कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने मुझे आदेश दिया जब उन्होंने मुझे यमन से नहीं लेने के लिए भेजा था गायों को तब तक कुछ नहीं दिया जाता जब तक वे तीस वर्ष की नहीं हो जातीं, और जब वे तीस वर्ष की हो जाती हैं, तब उनमें एक बछड़ा, एक तना या एक तना होता है, जब तक कि वे चालीस वर्ष की आयु तक नहीं पहुंच जातीं, फिर जब वे चालीस वर्ष की आयु तक पहुंच जाती हैं, जिसमें एक बूढ़ी गाय भी शामिल होती है।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २३/२४५३
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय २३: ज़कात