सुनन अन-नसाई — हदीस #२४१४७
हदीस #२४१४७
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنِ ابْنِ أَبِي فُدَيْكٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِيمَنْ أُعْمِرَ عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ فَهِيَ لَهُ بَتْلَةٌ لاَ يَجُوزُ لِلْمُعْطِي مِنْهَا شَرْطٌ وَلاَ ثُنْيَا . قَالَ أَبُو سَلَمَةَ لأَنَّهُ أَعْطَى عَطَاءً وَقَعَتْ فِيهِ الْمَوَارِيثُ فَقَطَعَتِ الْمَوَارِيثُ شَرْطَهُ .
मुहम्मद बिन अब्दुल्ला बिन अब्दुल-हकम ने हमें सूचित किया, इब्न अबी फुदैक के अधिकार पर, उन्होंने कहा: इब्न अबी धिब ने हमें बताया, इब्न शिहाब के अधिकार पर, अबू सलामा के अधिकार पर, जाबिर के अधिकार पर, कि ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, जिसने जीवन दिया गया था उसके संबंध में उसके और उसके वंशजों के लिए जीवन का आदेश दिया, और यह उसके लिए एक पंखुड़ी है, जिसमें से यह स्वीकार्य नहीं है। दाता इसे किसी भी हालत में दे। एक सेकंड भी नहीं. अबू सलाम ने कहा, क्योंकि उसने एक उपहार दिया जिसमें विरासतें शामिल थीं, इसलिए विरासतें उसकी शर्त से काट दी गईं।
वर्णनकर्ता
इब्न अबी धीब (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३४/३७४७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३४: उमरह