Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah — Hadis #47748

Hadis #47748
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا جُمَيْعُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعِجْلِيُّ، إِمْلاءً عَلَيْنَا مِنْ كِتَابِهِ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنِي رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ، مِنْ وَلَدِ أَبِي هَالَةَ زَوْجِ خَدِيجَةَ، يُكَنَى أَبَا عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنٍ لأَبِي هَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ‏:‏ سَأَلْتُ خَالِي هِنْدَ بْنَ أَبِي هَالَةَ، وَكَانَ وَصَّافًا، عَنْ حِلْيَةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا أَشْتَهِي أَنْ يَصِفَ لِي مِنْهَا شَيْئًا أَتَعَلَّقُ بِهِ، فَقَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَخْمًا مُفَخَّمًا، يَتَلأْلأُ وَجْهُهُ، تَلأْلُؤَ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، أَطْوَلُ مِنَ الْمَرْبُوعِ، وَأَقْصَرُ مِنَ الْمُشَذَّبِ، عَظِيمُ الْهَامَةِ، رَجِلُ الشَّعْرِ، إِنِ انْفَرَقَتْ عَقِيقَتُهُ فَرَّقَهَا، وَإِلا فَلا يُجَاوِزُ شَعَرُهُ شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ، إِذَا هُوَ وَفَّرَهُ، أَزْهَرُ اللَّوْنِ، وَاسِعُ الْجَبِينِ، أَزَجُّ الْحَوَاجِبِ، سَوَابِغَ فِي غَيْرِ قَرَنٍ، بَيْنَهُمَا عِرْقٌ، يُدِرُّهُ الْغَضَبُ، أَقْنَى الْعِرْنَيْنِ، لَهُ نُورٌ يَعْلُوهُ، يَحْسَبُهُ مَنْ لَمْ يَتَأَمَّلْهُ أَشَمَّ، كَثُّ اللِّحْيَةِ، سَهْلُ الْخدَّيْنِ، ضَلِيعُ الْفَمِ، مُفْلَجُ الأَسْنَانِ، دَقِيقُ الْمَسْرُبَةِ، كَأَنَّ عُنُقَهُ جِيدُ دُمْيَةٍ، فِي صَفَاءِ الْفِضَّةِ، مُعْتَدِلُ الْخَلْقِ، بَادِنٌ مُتَمَاسِكٌ، سَوَاءُ الْبَطْنِ وَالصَّدْرِ، عَرِيضُ الصَّدْرِ، بَعِيدُ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، ضَخْمُ الْكَرَادِيسِ، أَنْوَرُ الْمُتَجَرَّدِ، مَوْصُولُ مَا بَيْنَ اللَّبَّةِ وَالسُّرَّةِ بِشَعَرٍ يَجْرِي كَالْخَطِّ، عَارِي الثَّدْيَيْنِ وَالْبَطْنِ مِمَّا سِوَى ذَلِكَ، أَشْعَرُ الذِّرَاعَيْنِ، وَالْمَنْكِبَيْنِ، وَأَعَالِي الصَّدْرِ، طَوِيلُ الزَّنْدَيْنِ، رَحْبُ الرَّاحَةِ، شَثْنُ الْكَفَّيْنِ وَالْقَدَمَيْنِ، سَائِلُ الأَطْرَافِ أَوْ قَالَ‏:‏ شَائِلُ الأَطْرَافِ خَمْصَانُ الأَخْمَصَيْنِ، مَسِيحُ الْقَدَمَيْنِ، يَنْبُو عَنْهُمَا الْمَاءُ، إِذَا زَالَ، زَالَ قَلِعًا، يَخْطُو تَكَفِّيًا، وَيَمْشِي هَوْنًا، ذَرِيعُ الْمِشْيَةِ، إِذَا مَشَى كَأَنَّمَا يَنْحَطُّ مِنْ صَبَبٍ، وَإِذَا الْتَفَتَ الْتَفَتَ جَمِيعًا، خَافِضُ الطَّرْفِ، نَظَرُهُ إِلَى الأَرْضِ، أَطْوَلُ مِنْ نَظَرِهِ إِلَى السَّمَاءِ، جُلُّ نَظَرِهِ الْمُلاحَظَةُ، يَسُوقُ أَصْحَابَهُ، وَيَبْدَأُ مَنْ لَقِيَ بِالسَّلامِ‏.‏
Sufyan ibn Waki’ memberi tahu kami, katanya: Jami’ ibn ‘Umar ibn ‘Abd al-Rahman al-‘Ijli memberi tahu kami, mendiktekan kepada kami dari bukunya, katanya: Seorang pria dari Banu Tamim, dari keturunan Abu Hala, suami Khadija, yang dikenal sebagai Abu ‘Abd Allah, memberi tahu saya, dari seorang putra Abu Hala, dari al-Hasan ibn ‘Ali, yang berkata: Saya bertanya kepada paman saya dari pihak ibu, Hind ibn Abi Hala, beliau adalah seorang yang mendeskripsikan penampilan Nabi, semoga Allah memberinya berkah dan keselamatan, dan saya ingin beliau mendeskripsikan sesuatu tentangnya yang dapat saya pegang. Maka beliau berkata: Nabi, semoga Allah memberinya berkah dan keselamatan, agung dan bermartabat, wajahnya berseri-seri seperti bulan di malam bulan purnama. Beliau lebih tinggi dari tinggi rata-rata dan lebih pendek dari kurus. Beliau memiliki kepala yang besar dan rambut bergelombang. Jika aqiqahnya (kurban untuk bayi yang baru lahir) terbelah, ia akan memisahkan rambutnya; jika tidak, ia tidak akan membiarkannya tumbuh lebih panjang. Rambutnya, ketika tumbuh panjang, berwarna putih, dengan dahi lebar, alis melengkung, dan alis panjang yang tidak terputus. Di antara keduanya terdapat urat yang berdenyut karena marah. Ia memiliki hidung yang menonjol, dan cahaya yang bersinar terpancar darinya. Bagi orang yang tidak mengamatinya dengan cermat, ia mungkin mengira ia memiliki hidung yang menonjol. Ia memiliki janggut tebal, pipi halus, mulut lebar, celah di antara giginya, dan garis tipis di antara giginya. Lehernya seperti leher boneka, sejernih perak, bertubuh sedang, proporsional dan kokoh, dengan perut dan dada yang seimbang, dada lebar, bahu lebar, persendian besar, telanjang yang bersinar, rambut membentang seperti garis di antara dada dan pusar, payudara dan perut telanjang kecuali itu, lengan, bahu, dan dada bagian atas berbulu. Lengan bawah panjang, telapak tangan lebar, tangan dan kaki kasar, anggota badan yang lentur atau dia berkata: anggota badan yang lentur, telapak kaki cekung, kaki halus, air memantul darinya, jika dihilangkan, dihilangkan sepenuhnya, dia berjalan dengan langkah bergoyang, dan berjalan dengan lembut, dengan langkah cepat, ketika dia berjalan seolah-olah dia sedang menuruni lereng, dan ketika dia berbelok dia berbelok sepenuhnya. Dia menundukkan pandangannya, matanya lebih sering tertuju ke tanah daripada ke langit, pandangannya sebagian besar mengamati, dia memimpin teman-temannya, dan dia menyapa siapa pun yang pertama kali dia temui.
Diriwayatkan oleh
al-Hasan bin Ali (RA)
Sumber
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 1/8
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 1: Bab 1
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya

Hadis Terkait