Sahih Muslim — Hadis #12928

Hadis #12928
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، وَحَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، الْقَيْسِيُّ كُلُّهُمْ عَنِ الْمُعْتَمِرِ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ مُعَاذٍ - حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ قَالَ أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ أَصْحَابَ الصُّفَّةِ، كَانُوا نَاسًا فُقَرَاءَ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَرَّةً ‏ "‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ اثْنَيْنِ فَلْيَذْهَبْ بِثَلاَثَةٍ وَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ أَرْبَعَةٍ فَلْيَذْهَبْ بِخَامِسٍ بِسَادِسٍ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ ‏.‏ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ جَاءَ بِثَلاَثَةٍ وَانْطَلَقَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَشَرَةٍ وَأَبُو بَكْرٍ بِثَلاَثَةٍ - قَالَ - فَهُوَ وَأَنَا وَأَبِي وَأُمِّي - وَلاَ أَدْرِي هَلْ قَالَ وَامْرَأَتِي وَخَادِمٌ بَيْنَ بَيْتِنَا وَبَيْتِ أَبِي بَكْرٍ - قَالَ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ تَعَشَّى عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ ثُمَّ لَبِثَ حَتَّى صُلِّيَتِ الْعِشَاءُ ثُمَّ رَجَعَ فَلَبِثَ حَتَّى نَعَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ بَعْدَ مَا مَضَى مِنَ اللَّيْلِ مَا شَاءَ اللَّهُ قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ مَا حَبَسَكَ عَنْ أَضْيَافِكَ - أَوْ قَالَتْ - ضَيْفِكَ قَالَ أَوَمَا عَشَّيْتِهِمْ قَالَتْ أَبَوْا حَتَّى تَجِيءَ قَدْ عَرَضُوا عَلَيْهِمْ فَغَلَبُوهُمْ - قَالَ - فَذَهَبْتُ أَنَا فَاخْتَبَأْتُ وَقَالَ يَا غُنْثَرُ ‏.‏ فَجَدَّعَ وَسَبَّ وَقَالَ كُلُوا لاَ هَنِيئًا ‏.‏ وَقَالَ وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهُ أَبَدًا - قَالَ - فَايْمُ اللَّهِ مَا كُنَّا نَأْخُذُ مِنْ لُقْمَةٍ إِلاَّ رَبَا مِنْ أَسْفَلِهَا أَكْثَرُ مِنْهَا - قَالَ - حَتَّى شَبِعْنَا وَصَارَتْ أَكْثَرَ مِمَّا كَانَتْ قَبْلَ ذَلِكَ فَنَظَرَ إِلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ فَإِذَا هِيَ كَمَا هِيَ أَوْ أَكْثَرُ ‏.‏ قَالَ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخْتَ بَنِي فِرَاسٍ مَا هَذَا قَالَتْ لاَ وَقُرَّةِ عَيْنِي لَهِيَ الآنَ أَكْثَرُ مِنْهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِثَلاَثِ مِرَارٍ - قَالَ - فَأَكَلَ مِنْهَا أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ - يَعْنِي يَمِينَهُ - ثُمَّ أَكَلَ مِنْهَا لُقْمَةً ثُمَّ حَمَلَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَصْبَحَتْ عِنْدَهُ - قَالَ - وَكَانَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمٍ عَقْدٌ فَمَضَى الأَجَلُ فَعَرَّفْنَا اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً مَعَ كُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمْ أُنَاسٌ اللَّهُ أَعْلَمُ كَمْ مَعَ كُلِّ رَجُلٍ إِلاَّ أَنَّهُ بَعَثَ مَعَهُمْ فَأَكَلُوا مِنْهَا أَجْمَعُونَ ‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ ‏.‏
Abd al-Rabman b. Abu Bakar melaporkan bahawa penduduk Suffa sangat miskin. Suatu ketika Rasulullah (ﷺ) berkata (kepada para Sahabatnya): Sesiapa di antara kamu yang mempunyai makanan untuk dua orang, hendaklah dia membawa tiga orang (tetamu bersamanya). Dan sesiapa yang mempunyai makanan untuk empat orang, hendaklah dia membawa lima atau enam orang (tetamu bersamanya untuk menjamu mereka). Abu Bakar (mengikut arahan Nabi) telah membawa tiga orang, dan Rasulullah (ﷺ) membawa sepuluh orang (sebagai tetamu ke rumah masing-masing). Abu Bakar telah membawa tiga orang (beliau sendiri, dan saya sendiri), ayah dan ibuku (bersama mereka). Baginda (perawi) berkata: Saya tidak tahu sama ada baginda juga berkata: Isteri saya dan seorang pembantu yang menjadi sebahagian daripada rumah kami dan rumah Abu Bakar. Abu Bakar telah makan malam bersama Rasulullah (ﷺ). Baginda tinggal di sini sehingga solat malam ditunaikan. Kemudian dia kembali (ke rumah Rasulullah) dan tinggal di sana sehingga Rasulullah (ﷺ) berasa mengantuk dan (Abu Bakar) kemudian kembali (ke rumahnya sendiri) ketika sebahagian besar malam telah berlalu, seperti yang dikehendaki Allah. Isterinya bertanya kepadanya: Apakah yang menghalangmu daripada tetamumu? Dia berkata: Oh! bukankah kamu telah menghidangkan makan malam kepada mereka (pada masa ini)? Isterinya berkata: Sebenarnya ia telah dihidangkan kepada mereka, tetapi mereka enggan makan sehingga kamu datang. Dia ('Abd al-Rahman) berkata: Saya menyelinap pergi dan meminta diri. Dia (Abu Bakar) berkata: Wahai, orang bodoh, lalu dia menegurku, dan berkata kepada para tetamu: Makanlah, walaupun mungkin sekarang tidak menyenangkan. Dia berkata: Demi Allah, aku tidak akan pernah memakannya. Dia ('Abd al-Rahman) berkata: Demi Allah, kami tidak makan sedikit pun ketika dari bawahnya (nampak) lebih banyak sehingga mereka makan sampai kenyang, dan tiba-tiba ia lebih banyak daripada sebelumnya. Abu Bakar melihat itu dan mendapati bahawa ia benar atau lebih daripada itu. Dia berkata kepada isterinya: "Saudari Band Firis, apakah ini?" Dia berkata: "Demi kesejukan mata saya, ia lebih tiga kali ganda daripada yang sebelumnya." Kemudian Abu Bakar makan sambil berkata: "Itu dari Syaitan (iaitu nazarnya untuk tidak makan makanan itu). Kemudian dia mengambil sepotong daripadanya dan kemudian membawanya (selebihnya) kepada Rasulullah (ﷺ), dan ia disimpan di sana sehingga pagi, dan selama (hari-hari itu) ada perjanjian antara kami dan beberapa orang lain, dan tempoh perjanjian itu berakhir, dan kami telah melantik dua belas orang pegawai dengan setiap orang di antara mereka. Hanya Allah yang mengetahui berapa ramai orang yang ada di sana bersama setiap seorang daripada mereka. Dia menghantar (makanan ini kepada mereka) dan mereka semua makan daripadanya."
Sumber
Sahih Muslim # 36/5365
Gred
Sahih
Kategori
Bab 36: Korban
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan