Al-Adab Al-Mufrad — Hadis #36621
Hadis #36621
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ: احْفَظُوا أَنْسَابَكُمْ، تَصَلُوا أَرْحَامَكُمْ، فَإِنَّهُ لاَ بُعْدَ بِالرَّحِمِ إِذَا قَرُبَتْ، وَإِنْ كَانَتْ بَعِيدَةً، وَلاَ قُرْبَ بِهَا إِذَا بَعُدَتْ، وَإِنْ كَانَتْ قَرِيبَةً، وَكُلُّ رَحِمٍ آتِيَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمَامَ صَاحِبِهَا، تَشْهَدُ لَهُ بِصِلَةٍ إِنْ كَانَ وَصَلَهَا، وَعَلَيْهِ بِقَطِيعَةٍ إِنْ كَانَ قَطَعَهَا.
Ahmad bin Yaqoub memberitahu kami, dia berkata: Ishaq bin Said bin Amr memberitahu kami, bahawa dia mendengar ayahnya bercakap, dari Ibnu Abbas, bahawa Dia berkata: Peliharalah nasab kamu dan peliharalah hubungan kekeluargaan, kerana tidak ada jarak dari kekerabatan jika dekat, walaupun jauh, dan tidak ada kedekatan daripadanya jika dekat. Dia pergi, Walaupun ia dekat, dan setiap kerabat akan datang kepada pemiliknya pada hari kiamat, menjadi saksi tentang hubungannya jika dia memeliharanya, dan memutuskan hubungan jika dia adalah Dia memutuskannya.
Sumber
Al-Adab Al-Mufrad # 2/73
Gred
Sahih
Kategori
Bab 2: Bab 2: Doa