El-Edebul Mufred — Hadis #36621

Hadis #36621
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ‏:‏ احْفَظُوا أَنْسَابَكُمْ، تَصَلُوا أَرْحَامَكُمْ، فَإِنَّهُ لاَ بُعْدَ بِالرَّحِمِ إِذَا قَرُبَتْ، وَإِنْ كَانَتْ بَعِيدَةً، وَلاَ قُرْبَ بِهَا إِذَا بَعُدَتْ، وَإِنْ كَانَتْ قَرِيبَةً، وَكُلُّ رَحِمٍ آتِيَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمَامَ صَاحِبِهَا، تَشْهَدُ لَهُ بِصِلَةٍ إِنْ كَانَ وَصَلَهَا، وَعَلَيْهِ بِقَطِيعَةٍ إِنْ كَانَ قَطَعَهَا‏.‏
Ahmed bin Yakub bize anlattı, şöyle dedi: İshak bin Saeed bin Amr, babasının İbn Abbas'tan rivayetle konuştuğunu duyduğunu söyledi: O şöyle dedi: Neseplerinizi koruyun ve akrabalığınızı koruyun, çünkü akrabalık uzak olsa bile yakınsa mesafe yoktur, yakınsa yakınlık yoktur. O gitti, Yakın bile olsa, kıyamet gününde her akraba, sahibinin huzuruna çıkacak, eğer bağlılığı devam ediyorsa şahitlik edecek, eğer bağlıysa ayrılığı kesecektir.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 2/73
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Bölüm 2: Dua
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Charity #Mother

İlgili Hadisler