35 Hadis
01
Riyadhus Shalihin # 3/778
Ibnu Abbas (RA)
وعن ابن عباس رضى الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ إلبسوا من ثيابكم البياض؛ فإنها من خير ثيابكم، وكفنوا فيها موتاكم‏"‏.‏((رواه أبو داود والترمذي))
Dari Ibn Abbas radhiyallahu 'anhu, Rasulullah s.a.w. bersabda: Pakailah pakaian putih kamu; Kerana ia adalah antara pakaian terbaik kamu, dan kafankanlah dengannya yang mati kamu." ((Riwayat Abu Dawud dan At-Tirmidzi))
02
Riyadhus Shalihin # 3/779
Samurah (RA)
وعن سمرة رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏
"‏إلبسوا البياض؛ فإنها أطهر وأطيب، وكفنوا فيها موتاكم‏"‏.‏ ((رواه النسائي والحاكم))
Dari Samurah r.a, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Pakailah pakaian yang putih, karena ia lebih suci dan lebih indah, dan kafankanlah dengannya yang matimu”. ((Riwayat An-Nasa’i dan Al-Hakim))
03
Riyadhus Shalihin # 3/780
Bara (RA)
وعن البراء رضى الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم مربوعاً، ولقد رأيته في حلةٍ حمراء ما رأيت شيئاً قط أحسن منه.((متفق عليه))
‏‏
Dari Al-Baraa ra, dia berkata: Rasulullah s.a.w. adalah seorang yang mulia, dan saya melihatnya dalam pakaian merah. Saya tidak pernah melihat yang lebih baik daripada dia. ((Dipersetujui)) ‏
04
Riyadhus Shalihin # 3/781
Abu Juhaifah Wahb bin Abdullah (RA)
وعن أبى جحيفة وهب بن عبد الله رضى الله عنه قال‏:‏ رأيت النبي صلى الله عليه وسلم بمكة وهو بالأبطح في قبة له حمراء من آدم، فخرج بلال بوضوئه، فمن ناضح ونائل، فخرج النبي صلى الله عليه وسلم وعليه حلة حمراء، كأني أنظر إلى بياض ساقيه، فتوضأ وأذن بلال، فجعلت أتتبع فاه ههنا وههنا، يقول يمينا وشمالاً‏:‏ حي على الصلاة، حي على الفلاح، ثم ركزت له عنزة، فتقدم فصلى يمر بين يديه الكلب والحمار لا يمنع‏.((متفق عليه))
Dari Abu Juhaifah Wahb bin Abdullah r.a, dia berkata: Aku melihat Rasulullah s.a.w. di Mekah, dan baginda sedang berbaring dengan jubah merah seperti Adam, maka Bilal keluar dengan wuduknya, kemudian ia mengeluarkan air liur, maka Nabi saw keluar dengan jubah merah dan melihatnya. putih kedua kakinya, lalu dia berwuduk dan telinga Bilal, maka aku mulai mengikuti mulutnya ke sana-sini sambil berkata ke kanan dan ke kiri: Hidup. Pada sembahyang itu, dia memberi salam kepada petani itu, lalu tertumpu padanya seekor kambing, lalu dia maju ke hadapan dan berdoa supaya lewat. Ada anjing dan keldai di tangannya, dan dia tidak menghalangnya. (Dipersetujui)
05
Riyadhus Shalihin # 3/782
Abu Rimthah Rifa'ah al-Taimi (RA)
وعن أبى رمثة رفاعة التيمى رضى الله عنه قال‏:‏ رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وعليه ثوبان أخضران‏.‏((رواه أبو داود والترمذي))
Dari Abu Rimtha Rifa’ah At-Taymi ra, dia berkata: Aku melihat Rasulullah s.a.w. memakai dua pakaian hijau. ((Riwayat Abu Dawud dan At-Tirmidzi))
06
Riyadhus Shalihin # 3/783
Jabir (RA)
وعن جابر رضى الله عنه ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل يوم فتح مكة وعليه عمامة سوداء‏.‏‏‏((رواه مسلم))‏
Dari Jabir radhiyallahu 'anhu, bahawa Rasulullah s.a.w. masuk pada hari penaklukan Mekah dengan memakai serban hitam. ((Riwayat Muslim))
07
Riyadhus Shalihin # 3/784
Abu Sa'id 'Amr bin Huraith (RA)
وعن أبى سعيد عمرو بن حريث رضى الله عنه قال‏:‏ كأني انظر إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وعليه عمامة سوداء، قد أرخى طرفيها بين كتفيه‏.‏‏‏((رواه مسلم))‏
‏ وفى رواية له ‏:‏ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خطب الناس، وعليه عمامة سوداء‏.
Dari Abu Said Amr bin Harits radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Seolah-olah aku melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam memakai serban hitam yang ujungnya jatuh di antara kedua bahunya. ((Riwayat Muslim)) Dalam riwayatnya: Rasulullah s.a.w. berucap kepada orang ramai dengan memakai serban hitam.
08
Riyadhus Shalihin # 3/785
Aisyah (RA)
وعن عائشة رضى الله عنها قالت‏:‏ كفن رسول الله صلى الله عليه وسلم في ثلاثة أثواب بيض سحولية من كرسف، ليس فيها قميص ولا عمامة‏.((متفق عليه))
‏ ‏
Dari Aisyah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam diselubungi dengan tiga pakaian sahulli berwarna putih dari saderi, tanpa baju dan serban. ((Dipersetujui)) ‏
09
Riyadhus Shalihin # 3/786
Aisyah (RA)
وعنها قالت‏:‏ خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات غداة، وعليه مرط مرحل من شعر أسود‏.‏‏‏((رواه مسلم))‏
Mengenai kuasanya, dia berkata: Rasulullah s.a.w. keluar pada suatu pagi dengan memakai balutan rambut hitam. ((Riwayat Muslim))
10
Riyadhus Shalihin # 3/787
Mughirah Bin Shu'bah
وعن المغيرة بن شعبة رضى الله عنه قال‏:‏ كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات ليلة في مسير، فقال لي‏:‏ ‏"‏أمعك ماء‏"‏ ‏؟‏ قلت‏:‏ نعم، فنزل عن راحلته فمشى حتى توارى في سواد الليل ثم جاء فأفرغت علي من الإداواة، فغسل وجهه وعليه جبة من صوف،فلم يستطع أن يخرج ذراعيه منها حتى أخرجهما من أسفل الجبة، فغسل ذراعيه ومسح برأسه، ثم أهويت لأنزع خفيه فقال‏:‏‏"‏دعهما فإني أدخلتهما طاهرتين‏"‏ ومسح عليهما‏.‏((متفق عليه))
وفى رواية‏:‏وعليه جبة شامية ضيقة الكمين‏.‏ وفى رواية‏:‏ أن هذه القضية كانت في غزوة تبوك‏.‏
Dari Al-Mughirah bin Syu’bah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Aku pernah bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dalam perjalanan pada suatu malam, lalu beliau bertanya kepadaku: “Apakah kamu mempunyai air?” Aku berkata: Ya, maka dia turun dari tunggangannya dan berjalan hingga dia hilang dalam kegelapan malam. Kemudian dia datang dan saya mengosongkan Ali daripada ubat. Dia membasuh mukanya, dan dia memakai jubah bulu. Dia tidak dapat melepaskan tangannya daripadanya sehingga dia mengeluarkannya dari bahagian bawah jubah, lalu dia membasuhnya. Lengannya dan mengelap kepalanya, kemudian aku menunduk untuk menanggalkan stokinnya Dia berkata: "Tinggalkan mereka, kerana saya membawa mereka masuk bersih," dan menyapu mereka. ((Dipersetujui)) Dan dalam sebuah riwayat: Dia memakai jubah Syria dengan lengan yang ketat. Dan dalam sebuah riwayat: Peristiwa ini berlaku dalam Perang Tabuk.
11
Riyadhus Shalihin # 3/788
Ummu Salamah (RA)
عن أم سلمة رضى الله عنها قالت‏:‏ كان أحب الثياب إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم القميص‏.‏((رواه أبو داود والترمذي))
Dari Ummu Salamah r.a. dia berkata: Pakaian yang paling dicintai oleh Rasulullah s.a.w. ialah baju. ((Riwayat Abu Dawud dan At-Tirmidzi))
12
Riyadhus Shalihin # 3/790
Abdullah ibn Umar (RA)
وعن ابن عمر رضى الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة‏"‏ فقال أبو بكر‏:‏ يا رسول الله إن إزاري يسترخي إلى أن أتعاهده، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏إنك لست ممن يفعله خيلاء‏"‏‏.‏‏‏((‏رواه البخارى‏)‏‏)‏‏
Dari Ibnu Umar radhiyallahu 'anhu, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang menyeret pakaiannya karena sombong, maka Allah tidak akan melihatnya pada hari kiamat." Maka Abu Bakar berkata: Wahai Rasulullah, pakaianku akan longgar sehingga aku menjaganya. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadanya: "Engkau bukanlah termasuk orang-orang yang melakukannya karena kesombongan". ((Riwayat Al-Bukhari))
13
Riyadhus Shalihin # 3/791
Abu Hurairah (RA)
وعن أبى هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطراً‏"‏.‏((متفق عليه))
Dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: “Pada hari kiamat, Allah tidak akan melihat kepada orang yang mencabut pakaiannya karena sombong.” (Dipersetujui)
14
Riyadhus Shalihin # 3/792
Abu Hurairah (RA)
وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏ما أسفل من الكعبين من الإزار ففي النار‏"‏.‏‏‏((‏رواه البخارى‏)‏‏)‏‏
Dari Nabi saw, beliau bersabda: “Apa saja yang berada di bawah mata kaki dari pakaian itu adalah dalam Neraka.” ((Riwayat Al-Bukhari))
15
Riyadhus Shalihin # 3/793
Abu Zar Al-Ghifari (RA)
وعن أبى ذر رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة، ولا ينظر إليهم ، ولا يزكيهم، ولهم عذاب أليم‏"‏ قال‏:‏ فقرأها رسول الله صلى الله عليه وسلم ثلاث مرار‏.‏ قال أبو ذر ‏:‏ خابوا وخسروا ‍ من هم يا رسول الله ‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏المسبل، والمنان، والمنفق سلعته بالحلف الكاذب‏"‏‏‏‏.‏ وفى رواية له‏:‏ ‏"‏المسبل إزاره‏"‏‏‏.((رواه مسلم))‏
Dari Abu Dzar radhiyallahu ‘anhu, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda: “Ada tiga orang yang Allah tidak akan berbicara kepadanya pada hari kiamat, tidak melihat kepada mereka, dan tidak membersihkan mereka, dan mereka akan mendapat azab yang pedih.” Dia berkata: Maka Rasulullah s.a.w. membacanya sebanyak tiga kali. Abu Dhar berkata: Mereka kecewa dan tersesat. Siapakah mereka wahai Rasulullah? Beliau bersabda: “Orang yang memberi jalan, orang yang pemurah, dan orang yang membelanjakan hartanya dengan sumpah palsu.” Dan dalam riwayatnya: "Orang yang memberi wang." pakaiannya.” ((Riwayat Muslim)).
16
Riyadhus Shalihin # 3/794
Abdullah ibn Umar (RA)
وعن ابن عمر رضى الله عنهما ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏الإسبال من الإزار، والقميص، والعمامة؛ من جر شيئاً خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة‏"‏‏‏‏.‏((رواه أبو داود والنسائي))
Dari Ibnu Omar radhiyallahu 'anhu, dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Isbal itu seperti pakaian, baju, dan serban. Barangsiapa yang menyeret sesuatu karena kesombongan, maka Allah tidak akan melihatnya pada hari kiamat." ((Riwayat Abu Dawud dan An-Nasa’i))
17
Riyadhus Shalihin # 3/795
Abu Juraiy Jabir bin Sulaim (RA)
وعن أبى جرى جابر بن سليم رضى الله عنه قال‏:‏ رأيت رجلا يصدر الناس عن رأيه ؛ لا يقول شيئاً إلا صدروا عنه؛ قلت‏:‏ من هذا قالوا‏:‏ رسول الله صلى الله عليه وسلم‏.‏قلت‏:‏ عليك السلام يا رسول الله - مرتين- قال‏:‏ ‏"‏لا تقل عليك السلام، عليك السلام تحية الموتى -قلت ‏:‏ السلام عليك‏"‏ قال‏:‏ قلت‏:‏ أنت رسول الله ‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏أنا رسول الله إذا أصابك ضر فدعوته كشفه عنك،وإذا أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك، وإذا كنت بأرض قفر أو فلاة، فضلت راحلتك، فدعوته ردها عليك‏"‏ قال‏:‏ قلت‏:‏ اعهد إلى‏.‏ قال‏:‏ ‏"‏لا تسبن أحداً‏"‏ قال‏:‏ فما سببت بعده حراً، ولا عبداً، ولا بعيراً، ولا شاة ‏"‏ولا تحقرن من المعروف شيئاً، وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليه وجهك؛ إن ذلك من المعروف‏.‏ وارفع إزارك إلى نصف الساق، فإن أبيت فإلى الكعبين، وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة وإن الله لا يحب المخيلة، وإن امرؤا شتمك وعيرك، بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلم فيه، فإنما وبال ذلك عليه‏"‏.‏((رواه أبو داود والترمذي))
Dari Abu Jarir Jaber bin Salim ra, dia berkata: Aku melihat seorang lelaki yang pendapatnya berubah; Dia tidak berkata apa-apa melainkan ia datang daripadanya; Saya berkata: Siapa ini? Mereka berkata: Rasulullah saw. Aku berkata: Salam sejahtera ke atasmu wahai Rasulullah - dua kali. Dia berkata: "Jangan ucapkan Salam sejahtera ke atas kamu, salam sejahtera ke atas kamu. Salam orang mati - saya berkata: Salam sejahtera ke atas kamu." Dia berkata: Aku bertanya: Adakah kamu Rasulullah? Dia berkata: "Aku adalah utusan Allah jika kamu ditimpa bahaya." Maka kamu memohon kepada-Nya untuk menyatakannya kepadamu, dan jika kamu menimpa satu tahun, maka kamu berdoa kepada-Nya dan Dia menghasilkannya untukmu, dan jika kamu berada di tanah tandus atau padang pasir dan untamu kehilangan kekuatannya, maka kamu berdoa kepada-Nya agar mengembalikannya kepadamu.” Dia berkata: Aku berkata: Berserahlah kepadaku. Dia berkata: "Jangan menghina sesiapa pun." Dia berkata: Selepas dia, kamu tidak pernah menyakiti orang merdeka, hamba, unta, atau kambing. “Dan janganlah kamu meremehkan sesuatu kebaikan, dan berbicaralah dengan saudaramu sambil kamu melapangkan muka kepadanya. Ini soal akal. Naikkan pakaian anda hingga separuh tulang kering Jika kamu enggan, maka sampai ke mata kaki, dan berhati-hatilah supaya pakaian itu terlepas, kerana ia adalah perkara khayalan, dan Allah tidak menyukai khayalan, dan jika seseorang mengutuk kamu dan mencela kamu kerana apa yang dia ketahui tentang kamu, jangan mencela dia kerana apa yang kamu ketahui tentang dia, kerana itu hanya akan membahayakannya.” ((Riwayat Abu Dawud dan At-Tirmidzi))
18
Riyadhus Shalihin # 3/796
Abu Hurairah (RA)
وعن أبى هريرة رضى الله عنه قال‏:‏ بينما رجل يصلى مسبل إزاره، قال له رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏اذهب فتوضأ‏"‏ فذهب فتوضأ، ثم جاء فقال ‏:‏‏"‏ اذهب فتوضأ‏"‏ فقال رجل يا رسول الله ما لك أمرته أن يتوضأ ثم سكت عنه‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏إنه كان يصلى وهو مسبل إزاره، وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل‏"‏‏.‏((رواه أبو داود))
Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Ketika seorang laki-laki sedang shalat dengan pakaiannya terurai, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda kepadanya: “Pergilah dan berwudhulah”. Kemudian dia pergi dan berwudhu, kemudian dia datang dan berkata: "Pergilah berwuduk." Seorang lelaki berkata, Wahai Rasulullah, mengapa engkau menyuruhnya berwudhu, kemudian dia diam mengenainya? Dia berkata: "Dia solat sedang pakaiannya ditarik ke bawah, dan Allah tidak menerima doa orang dalam keadaan berbaring." ((Riwayat Abu Dawud))
19
Riyadhus Shalihin # 3/797
Qais bin Bishr al-Taghlibi (RA)
وعن قيس بن بشر التغلبى قال‏:‏ أخبرني أبى - وكان جليساً لأبى الدرداء-قال‏:‏ كان بدمشق رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم يقال له سهل بن الحنظلية، وكان رجلاً متوحداً قلما يجالس الناس، إنما هو في صلاة ، فإذا فرغ فإنما هو تسبيح وتكبير حتى يأتى أهله، فمر بنا ونحن عند أبى الدرداء فقال أبو الدرداء‏:‏ كلمةً تنفعنا ولا تضرك‏.‏ قال‏:‏ بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم سرية فقدمت ، فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذي يجلس فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقال لرجل إلى جنبه‏:‏ لو رأيتنا حين التقينا نحن والعدو،فحمل فلان وطعن، فقال‏:‏ خذها منى،وأنا الغلام الغفارى، كيف ترى في قوله‏؟‏ قال‏:‏ ما أراه إلا قد بطل أجره‏.‏ فسمع بذلك آخر فقال‏:‏ ما أرى بذلك بأساً ، فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال‏:‏ ‏"‏سبحان الله‏؟‏لا بأس أن يؤجر ويحمد‏"‏ فرأيت أبا الدرداء سر بذلك، وجعل يرفع رأسه إليه ويقول‏:‏ أنت سمعت ذلك من رسول الله صلى الله عليه وسلم ‍‍‍‍‍‍‏؟‏ فيقول‏:‏ نعم‏.‏ فما زال يعيد عليه حتى إني لأقول ليبركن على ركبتيه‏.‏ قال‏:‏ فمر بنا يوماً آخر، فقال له الدرداء‏:‏ كلمة تنفعنا ولا تضرك، قال‏:‏ قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏المنفق على الخير كالباسط يده بالصدقة ولا يقبضها‏"‏‏.‏ثم مر بنا يوماً آخر، فقال له أبو الدرداء‏:‏ كلمة تنفعنا ولا تضرك، قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏:‏‏"‏نعم الرجل خريم الأسدى ‍‏!‏ لولا طول جمته وإسبال إزاره ‏!‏‏:‏ فبلغ خريما، فجعل، فأخذ شفرة فقطع بها جمته إلى أذنيه ، ورفع إزاره إلى أنصاف ساقية‏.‏ ثم مر بنا يوماً آخر فقال له أبو الدرداء‏:‏ كلمةً تنفعنا ولا تضرك، قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏إنكم قادمون على إخوانكم، فأصلحوا رحالكم، وأصلحوا لباسكم حتى تكونوا كأنكم شامة في الناس، فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش‏"‏‏.‏((رواه أبو داود))
Dari Qais bin Bishr al-Taghlabi, dia berkata: Ayahku - yang merupakan sahabat Abu Darda’ - memberitahuku bahawa dia berkata: Di Damsyik ada seorang lelaki dari kalangan Sahabat Nabi saw, bernama Sahl bin Al-Hanzaliyya, dan dia seorang yang menyendiri yang jarang duduk bersama manusia. Ia akan membahayakan anda. Dia berkata: Rasulullah s.a.w. telah diutuskan Sebuah skuadron datang ke hadapan, dan seorang daripada mereka datang dan duduk dalam majlis di mana Rasulullah s.a.w. sedang duduk. Dia berkata kepada seorang lelaki di sebelahnya: Jika kamu melihat kami ketika kami dan musuh bertemu, lalu si fulan dibawa dan ditikam, lalu dia berkata: Ambillah daripadaku, dan aku adalah budak yang pemaaf. Apa pendapat anda tentang kata-kata beliau? Dia berkata: Aku tidak melihatnya melainkan pahalanya telah terbatal. Kemudian yang lain mendengar tentangnya dan berkata: Saya tidak melihat apa-apa bahaya daripadanya. Maka mereka berselisih sehingga Rasulullah mendengarnya. Semoga Allah merahmatinya dan memberinya ketenangan Dia berkata: "Maha Suci Allah? Tidak ada salahnya pahala dan pujian kepadanya." Saya melihat bahawa Abu Darda gembira dengan itu, dan dia mula mengangkat kepalanya kepadanya dan berkata: Adakah anda mendengarnya daripada Rasulullah s.a.w.? Dia berkata: Ya. Dia terus mengulanginya sehingga saya berkata dia akan melutut. Dia berkata: Maka dia melewati kami pada hari yang lain, maka dia berkata Al-Darda’ berkata kepadanya: Satu perkataan yang memberi manfaat kepada kami dan tidak membahayakan kamu. Dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda kepada kami: Beliau bersabda: “Orang yang menafkahkan hartanya adalah seperti orang yang menghulurkan tangannya untuk bersedekah dan tidak mengambilnya.” Kemudian satu hari lagi berlalu di hadapan kami, dan Abu Darda’ berkata kepadanya: Satu perkataan yang memberi manfaat kepada kami dan tidak akan membahayakanmu. Dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: "Alangkah baiknya lelaki Khurraym al-Asadi ‍! Kalaulah tidak kerana panjang jubahnya dan lunturnya pakaiannya!" Maka Khuraym mencapai, Maka dia bangun dan mengambil pisau dan dengan itu memotong lengan bajunya hingga ke telinganya, dan mengangkat pakaiannya hingga separuh kaki. Kemudian dia melewati kami pada hari lain. Abu Darda berkata kepadanya: Perkataan yang memberi manfaat kepada kami dan tidak membahayakanmu. Dia berkata: Aku mendengar Rasulullah s.a.w bersabda: "Kamu akan datang menemui saudara-saudara kamu, maka persiapkan pelana kamu dan berpakaianlah supaya kamu menjadi seperti tahi lalat di antara manusia, kerana Allah tidak menyukai keji dan keji." ((Riwayat Abu Dawud))
20
Riyadhus Shalihin # 3/798
Abu Said Al Khudri (RA)
وعن أبى سعيد الخدرى رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏
"‏إزارة المسلم إلى نصف الساق، ولا حرج -أو لا جناح- فيما بينه وبين الكعبين، فما كان أسفل من الكعبين فهو في النار، ومن جر إزاره بطرا لم ينظر الله إليه‏"‏‏.((رواه أبو داود))
Dari Abu Said Al-Khudri radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: "Pakaian bawah seorang muslim itu menjangkau separuh daripada tulang kering, dan tidak ada bahaya - atau tidak ada bahaya - pada apa yang ada di antaranya dan buku lali. Apa saja yang lebih rendah daripada buku lali itu di neraka, dan sesiapa yang menyeret pakaian bawahnya ke suatu jalan, Allah tidak akan melihatnya." ((Riwayat Abu Dawud))
21
Riyadhus Shalihin # 3/799
Abdullah ibn Umar (RA)
وعن ابن عمر رضى الله عنهما قال‏:‏ مررت على رسول الله صلى الله عليه وسلم وفى إزاري استرخاء، فقال‏:‏ ‏"‏يا عبد الله، ارفع إزارك‏"‏ فرفعت ثم قال‏:‏ ‏"‏زد‏"‏، فزدت، فما زلت أتحراها بعد‏.‏ فقال بعض القوم‏:‏ إلى أين ‏؟‏ فقال‏:‏ إلى أنصاف الساقين‏"‏‏.‏‏((رواه مسلم))‏
Dari Ibnu Omar radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Aku melewati Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan ada kain longgar di pakaianku. Dia berkata: "Wahai Abdullah, angkatlah pakaianmu." Jadi saya bangkitkan. Kemudian dia berkata: "Perbanyaklah," maka saya menambah, dan saya masih menyelidikinya. Beberapa orang berkata: Ke mana? Dia berkata: Ke tengah-tengah kaki. ((Riwayat Muslim)).
22
Riyadhus Shalihin # 3/800
Abdullah ibn Umar (RA)
وعنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة‏"‏ فقالت أم سلمة‏:‏ فكيف تصنع النساء بذيولهن، قال‏:‏ ‏"‏يرخين شبراً‏"‏ قالت‏:‏ ِإذاً تنكشف أقدامهن‏.‏ قال‏:‏ ‏"‏فيرخينه ذراعاً لا يزدن‏"‏‏.((رواه أبو داود والترمذي))
Dari riwayatnya, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: "Sesiapa yang menyeret pakaiannya kerana sombong, Allah tidak akan melihatnya pada hari kiamat." Ummu Salamah berkata: "Jadi apa yang harus dilakukan oleh wanita dengan ekornya?" Dia berkata: "Mereka harus dikendurkan sejengkal." Dia berkata: "Maka kaki mereka akan terdedah." Dia berkata: "Jadi dia harus mengendurkannya sejengkal dan tidak menambah lagi." ((Riwayat Abu Dawud) dan Al-Tirmizi))
23
Riyadhus Shalihin # 3/805
Anas bin Malik (RA)
وعن أنس رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏
"‏من لبس الحرير في الدنيا لم يلبسه في الآخرة‏"‏.((متفق عليه))
Dari Anas ra, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Sesiapa yang memakai sutera di dunia tidak akan memakainya di akhirat.” (Dipersetujui) ‏
24
Riyadhus Shalihin # 3/806
Ali bin Abi Talib (RA)
وعن على رضى الله عنه قال‏:‏ رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم أخذ حريراً، فجعله في يمينه، وذهباً فجعله في شماله، ثم قال‏:‏ ‏
"‏إن هذين حرام على ذكور أمتي‏"‏‏.‏((رواه أبو داود))
Dari Ali radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Aku melihat Rasulullah s.a.w., mengambil sutera dan meletakkannya di tangan kanannya, dan emas dan meletakkannya di sebelah kirinya, lalu baginda bersabda: “Dua ini diharamkan bagi lelaki dari umatku.” ((Riwayat Abu Dawud))
25
Riyadhus Shalihin # 3/807
Abu Musa Al-Asy'ari (RA)
وعن أبى موسى الأشعرى رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏حرم لباس الحرير والذهب على ذكور أمتي ،وأحل لإناثهم‏"‏.‏((رواه الترمذي))
Dari Abu Musa Al-Asy’ari radhiyallahu ‘anhu, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Memakai sutera dan emas diharamkan bagi lelaki dari umatku, dan dihalalkan bagi perempuan mereka.” ((Riwayat Al-Tirmidzi))
26
Riyadhus Shalihin # 3/808
Hudzaifah (RA)
وعن حذيفة رضى الله عنه قال‏:‏ نهانا النبي صلى الله عليه وسلم أن نشرب في آنية الذهب والفضة، وأن نأكل فيها، وعن لبس الحرير والديباج،وأن نجلس عليه‏.‏‏‏((‏رواه البخارى‏)‏‏)‏‏
Dari Hudzaifah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melarang kami minum dari bejana emas dan perak, makan darinya, memakai sutera dan sutera, dan duduk di atasnya. ((Riwayat Al-Bukhari))
27
Riyadhus Shalihin # 3/811
Abul-malih (RA)
وعن أبى المليح عن أبيه ، رضى الله عنه ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن جلود السباع‏.((رواه أبو داود والترمذي والنسائي)) و في رواية للترمذي: نهى عن جلود السباع أن تفترش.

Dari Abu Al-Malih, dari ayahnya, semoga Allah meridhainya, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang kulit singa. ((Riwayat Abu Dawud, Al-Tirmidzi, dan Al-Nasa’i)) Dan dalam riwayat Al-Tirmidzi: Dia melarang kulit singa dihamparkan. ‏
01
Riyadhus Shalihin # 3/789
Asma binti Yazid
عن أسماء بنت يزيد الأنصارية رضى الله عنها قالت‏:‏ كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى الرسغ.‏((رواه أبو داود والترمذي))
Dari Asma binti Yazid Al-Ansariyya ra, dia berkata: Lengan baju Rasulullah s.a.w. sampai ke pergelangan tangan. ((Riwayat Abu Dawud dan At-Tirmidzi))
01
Riyadhus Shalihin # 3/801
Mu'adz bin Anas (RA)
وعن معاذ بن أنس رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏ من ترك اللباس تواضعاً لله، وهو يقدر عليه، دعاه الله يوم القيامة على رؤوس الخلائق حتى يخيره من أي حلل الإيمان شاء يلبسها‏"‏.((رواه الترمذي))
Dari Muadz bin Anas radhiyallahu 'anhu, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: “Sesiapa yang meninggalkan pakaian kerana khusyuk kepada Allah, padahal Dia mampu melakukannya, Allah akan memanggilnya pada hari kiamat di hadapan ketua-ketua makhluk, supaya Dia memberinya pilihan pakaian iman yang mana dia ingin memakainya.” ((Riwayat Al-Tirmizi)) ‏
01
Riyadhus Shalihin # 3/802
Amr Ibn Syuaib
عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏
"‏إن الله يحب أن يرى أثر نعمته على عبده‏"‏.‏((رواه الترمذي))
Dari Amr bin Syuaib, dari ayahnya, dari datuknya, semoga Allah meridhainya, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: "Allah suka melihat kesan kurniaanNya kepada hambaNya." (Riwayat Al-Tirmizi)
01
Riyadhus Shalihin # 3/803
Umar al-Khattab (RA)
عن عمر بن الخطاب رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏
"‏ لا تلبسوا الحرير؛ فإن من لبسه في الدنيا لم يلبسه في الآخرة‏"‏ ‏.‏((متفق عليه))
Dari Omar bin Al-Khattab ra, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: "Janganlah kamu memakai sutera, kerana sesiapa yang memakainya di dunia tidak akan memakainya di akhirat." (Dipersetujui)
01
Riyadhus Shalihin # 3/804
Umar al-Khattab (RA)
وعنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏إنما يلبس الحرير من لا خلاق له‏"‏.((متفق عليه))

وفى رواية للبخاري‏:‏ ‏"‏من لا خلاق له في الآخرة‏"‏‏
Dari haditsnya, dia berkata: Aku mendengar Rasulullah s.a.w bersabda: “Hanya orang-orang yang tiada adab yang memakai sutera.” ((Dipersetujui)) ‏ Dan dalam riwayat Al-Bukhari: "Sesiapa yang tidak mempunyai bahagian tidak akan mendapat bahagian di akhirat."
01
Riyadhus Shalihin # 3/809
Anas bin Malik (RA)
عن أنس رضى الله عنه قال‏:‏ رخص رسول الله ، صلى الله عليه وسلم، للزبير وعبد الرحمن بن عوف رضى الله عنهما في لبس الحرير لحكة بهما‏.‏((متفق عليه))
Dari Anas r.a, dia berkata: Rasulullah s.a.w. mengizinkan Al-Zubayr dan Abd al-Rahman bin Awf r.a. untuk memakai sutera kerana gatal-gatal. ((Dipersetujui))
01
Riyadhus Shalihin # 3/810
Mu'awiyah (RA)
عن معاوية رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏
"‏لا تركبوا الخز ولا النمار‏"‏‏.‏ ((رواه أبو داود))
Dari Muawiyah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: “Janganlah kamu mengendarai unta atau unta.” ((Riwayat Abu Dawud))
01
Riyadhus Shalihin # 3/812
Abu Said Al Khudri (RA)
عن أبى سعيد الخدرى رضى الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا استجد ثوباً سماه باسمه -عمامة، أو قميصاً، أو رداء -يقول‏:‏ ‏
"‏ اللهم لك الحمد أنت كسوتنيه، أسألك خيره وخير ما صنع له، وأعوذ بك من شره وشر ما صنع له‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود، والترمذى وقال‏:‏حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
Dari Abu Said Al-Khudri radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Apabila Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam menjumpai sebuah pakaian, baginda akan memanggilnya dengan namanya – serban, atau baju, atau jubah – baginda bersabda: "Ya Allah, segala puji bagi-Mu, Engkau beri pakaian kepadanya. Aku memohon kepada-Mu kebaikannya dan kebaikan apa yang dilakukan kepadanya, dan aku berlindung kepada-Mu dari kejahatannya dan kejahatan yang dilakukannya." (Diriwayatkan oleh Abu Dawud dan At-Tirmidzi, ia berkata: Hadis yang baik.)