Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26621
Hadis #26621
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ سَأَلْنَا عَائِشَةَ بِأَىِّ شَيْءٍ كَانَ يُوتِرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ يَقْرَأُ فِي الأُولَى بِـ (سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ) وَفِي الثَّانِيَةِ بِـ(قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ) وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ) وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ . قَالَ أَبُو عِيسَى . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . قَالَ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ هَذَا هُوَ وَالِدُ ابْنِ جُرَيْجٍ صَاحِبِ عَطَاءٍ وَابْنُ جُرَيْجٍ اسْمُهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ . وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
İshak bin İbrahim bin Habib bin Eş-Şehid El-Basri bize anlattı, Muhammed bin Seleme El-Harrani bize Huseyf'ten, Abdülaziz ibn Cüreyc'ten rivayetle şöyle dedi: Aişe'ye, Rasulullah (s.a.v.)'in başlangıçta vitir namazını nasıl okuduğunu sorduk. Rabbin çok yücedir) ve ikincisinde (De ki: Ey kâfirler) ve üçüncüsünde (De ki: O, Allah birdir) ve iki Muavizatin ile. Ebu İsa şöyle dedi: Bu, güzel ve garip bir hadistir. Dedi ki: Bu Abdülaziz, Ata'nın sahibi İbn Cüreyc'in babasıdır ve adı İbn Cüreyc'tir. Köle Kral bin Abdülaziz bin Jurayj. Yahya bin Saeed Al-Ensari, bu hadisi Amra'dan, Aişe'den, Peygamber Efendimiz'den (Allah onu korusun ve ona huzur versin) rivayet etti. Allah ondan razı olsun ve ona huzur versin
Rivayet eden
Abdülaziz bin Curaij (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 3/463
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 3: Vitir