Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26624
Hadis #26624
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ نَامَ عَنْ وِتْرِهِ فَلْيُصَلِّ إِذَا أَصْبَحَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الأَوَّلِ . قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ أَبَا دَاوُدَ السِّجْزِيَّ يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ الأَشْعَثِ يَقُولُ سَأَلْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فَقَالَ أَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ لاَ بَأْسَ بِهِ . قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَذْكُرُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ ضَعَّفَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ثِقَةٌ . قَالَ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْكُوفَةِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالُوا يُوتِرُ الرَّجُلُ إِذَا ذَكَرَ وَإِنْ كَانَ بَعْدَ مَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ . وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ .
Kuteybe bize, Abdullah bin Zeyd bin Eslem'in babasından rivayet ettiğine göre, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: "Kim vitir namazını kıldıktan sonra uyursa, "Sabah" namazını kılsın. Ebu İsa dedi ve bu ilk hadisten daha doğrudur. Ebu İsa, "Ebu Davud es-Siczi'yi yani Süleyman'ı duydum" dedi. İbnü'l-Eş'as diyor ki: Ahmed İbni Hanbel'e Abdurrahman İbni Zeyd İbni Eslem'i sordum, kardeşi Abdullah şöyle dedi: Onda bir sorun yok. Dedi ki: Muhammed'in, Ali bin Abdullah'tan, Abdul Rahman bin Zeyd bin Eslem'i zayıflattığını söylediğini duydum ve Abdullah bin Zeyd bin Eslem şöyle dedi: Güvenilir. Kûfe'deki bazı ilim ehlinin bu hadisi dikkate aldığını ve şöyle dediklerini söyledi: "Erkek, dirildikten sonra da olsa, vitiri söylediğinde telaffuz etmelidir." Güneş. Süfyan es-Sevri'nin söylediği budur.
Rivayet eden
Zaid bin Aslam (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 3/466
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 3: Vitir