Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26662
Hadis #26662
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ وَجَابِرٍ وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَهُوَ الَّذِي أَجْمَعَ عَلَيْهِ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ وَقْتَ الْجُمُعَةِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ كَوَقْتِ الظُّهْرِ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَرَأَى بَعْضُهُمْ أَنَّ صَلاَةَ الْجُمُعَةِ إِذَا صُلِّيَتْ قَبْلَ الزَّوَالِ أَنَّهَا تَجُوزُ أَيْضًا . وَقَالَ أَحْمَدُ وَمَنْ صَلاَّهَا قَبْلَ الزَّوَالِ فَإِنَّهُ لَمْ يَرَ عَلَيْهِ إِعَادَةً .
Yahya bin Musa bize anlattı, Ebu Davud el-Tayalisi bize anlattı, Fuleyh bin Süleyman bize, Osman bin Abdul Rahman et-Teymi'den, Enes'ten, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'den rivayetle, buna benzer bir şey söyledi. Dedi ve Seleme bin El-Ekva', Cabir ve El-Zübeyr bin El-Avvam'ın yetkisiyle ilgili bölümde. Ebu şunları söyledi: Enes hadisi olan İsa hadisi güzel ve sahih bir hadistir. Ve ilim ehlinin çoğu, güneşin battığı Cuma vaktinin öğle vakti olduğu konusunda ittifak etmişlerdir. Bu, Şafii, Ahmed ve İshak'ın görüşüdür. Bazıları Cuma namazının öğleden önce kılınması halinde caiz olduğuna inanıyorlardı. Ahmed de şöyle demiştir: Öğleden önce namaz kılan kimse, onu tekrarlama zorunluluğunu görmez.
Rivayet eden
(Another chain) from Anas,
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 4/504
Derece
Hasan Sahih
Kategori
Bölüm 4: Cuma Namazı