Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29240
Hadis #29240
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىَّ أَمَانَيْنِ لأُمَّتِي : ( وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنْتَ فِيهِمْ ) ( وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ) إِذَا مَضَيْتُ تَرَكْتُ فِيهِمْ الاِسْتِغْفَارَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " . هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ .
Süfyan bin Veki' bize anlattı, İbn Numeyr, İsmail bin İbrahim bin Muhacir'den, Abbad bin Yusuf'tan, Ebu Burdah bin Ebu Musa'dan, babasından rivayetle şöyle dedi: Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah ona salat ve selam versin, şöyle dedi: "Allah, ümmetim için bana iki emanet indirdi: (Ve Allah, Sen onların arasında iken O, onlara azap etsin diye) (Ve onlar bağışlanma isterlerken Allah onlara azap etmez.) Eğer devam edersem, onları kıyamet gününe kadar bağışlanmayı dileyerek bırakırım. Bu garip bir hadis. İsmail bin İbrahim bin Muhacir hadiste zayıflamıştır.
Rivayet eden
Ebu Burde bin Ebu Musa (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 47/3082
Derece
Daif Isnaad
Kategori
Bölüm 47: Tefsir