جامع ترمذی — حدیث #۲۶۹۸۷

حدیث #۲۶۹۸۷
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ خَلاَّدِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ خَلاَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَتَانِي جِبْرِيلُ فَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالإِهْلاَلِ وَالتَّلْبِيَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ خَلاَّدٍ عَنْ أَبِيهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ خَلاَّدِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَلاَ يَصِحُّ وَالصَّحِيحُ هُوَ عَنْ خَلاَّدِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِيهِ ‏.‏ وَهُوَ خَلاَّدُ بْنُ السَّائِبِ بْنِ خَلاَّدِ بْنِ سُوَيْدٍ الأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِيهِ.
ہم سے احمد بن منی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، وہ عبداللہ بن ابی بکر کی سند سے جو محمد بن عمرو بن حزم کے بیٹے ہیں۔ عبد الملک بن ابی بکر بن عبدالرحمٰن بن حارث بن ہشام کی سند سے، خلاد بن السائب بن خلاد کی سند سے، اپنے والد کی سند سے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا۔ خدا، خدا آپ پر رحم کرے اور آپ کو سلامتی عطا فرمائے، "جبرائیل میرے پاس آئے اور مجھے حکم دیا کہ میں اپنے ساتھیوں کو سلام اور تلبیہ کہنے میں آواز بلند کرنے کا حکم دوں۔" انہوں نے کہا اور زید بن خالد، ابوہریرہ اور ابن عباس کے باب میں۔ ابو عیسیٰ کہتے ہیں: خلاد کی حدیث اپنے والد سے اچھی اور صحیح حدیث ہے۔ ان میں سے بعض نے بیان کیا۔ یہ حدیث خلاد بن السائب کی سند سے، زید بن خالد کی سند سے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ہے۔ یہ صحیح نہیں ہے، اور صحیح خلاد بن السائب کی سند سے، ان کے والد کی سند پر ہے۔ وہ خلاد بن السائب بن خلاد بن سوید الانصاری ہیں، اپنے والد کی طرف سے۔
راوی
خلاد بن السائب رضی اللہ عنہ
ماخذ
جامع ترمذی # ۹/۸۲۹
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۹: حج
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Charity #Mother

متعلقہ احادیث