الادب المفرد — حدیث #۴۷۶۸۵
حدیث #۴۷۶۸۵
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ قَالَ: حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ الْمُجْمِرِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: مَا رَأَيْتُ حَسَنًا قَطُّ إِلاَّ فَاضَتْ عَيْنَايَ دُمُوعًا، وَذَلِكَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمًا، فَوَجَدَنِي فِي الْمَسْجِدِ، فَأَخَذَ بِيَدِي، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ، فَمَا كَلَّمَنِي حَتَّى جِئْنَا سُوقَ بَنِي قَيْنُقَاعٍ، فَطَافَ فِيهِ وَنَظَرَ، ثُمَّ انْصَرَفَ وَأَنَا مَعَهُ، حَتَّى جِئْنَا الْمَسْجِدَ، فَجَلَسَ فَاحْتَبَى ثُمَّ قَالَ: أَيْنَ لَكَاعٌ؟ ادْعُ لِي لَكَاعًا، فَجَاءَ حَسَنٌ يَشْتَدُّ فَوَقَعَ فِي حِجْرِهِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي لِحْيَتِهِ، ثُمَّ جَعَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَفْتَحُ فَاهُ فَيُدْخِلُ فَاهُ فِي فِيهِ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ، فَأَحْبِبْهُ، وَأَحِبَّ مَنْ يُحِبُّهُ.
ہم سے ابراہیم بن المنذر نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے ابن ابی فدائک نے بیان کیا، کہا: مجھ سے ہشام بن سعد نے، نعیم بن المجرم سے، اپنے والد ہریرہ رضی اللہ عنہ سے بیان کیا کہ میں نے کبھی ایسی خوبصورت عورت نہیں دیکھی جس کی آنکھیں آنسوؤں سے بھری ہوئی ہوں۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ایک دن باہر تشریف لے گئے اور مجھے وہاں پایا۔ مسجد، چنانچہ اس نے میرا ہاتھ پکڑا، تو میں اس کے ساتھ روانہ ہوا، اور اس نے مجھ سے بات نہیں کی یہاں تک کہ ہم بنو قینقاع کے بازار میں پہنچ گئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے اردگرد جا کر دیکھا، پھر وہ چلا گیا اور میں آپ کے ساتھ تھا، یہاں تک کہ ہم مسجد میں پہنچے، آپ بیٹھ گئے اور چھپ گئے۔ پھر فرمایا: لاقا کہاں ہے؟ میرے لیے لاکا کو بلاؤ۔ پھر حسن بے چین ہو کر آیا اور اس کی گود میں گر گیا۔ پھر وہ اندر داخل ہوا۔ اس کا ہاتھ اس کی داڑھی میں تھا، پھر اس نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو بنایا، اپنا منہ کھولا اور اپنا منہ اس میں ڈال دیا، پھر فرمایا: اے اللہ، میں اس سے محبت کرتا ہوں، تو اس سے محبت کر، وہ اس سے محبت کرے گا جو اس سے محبت کرے گا۔
ماخذ
الادب المفرد # ۴۸/۱۱۸۳
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۴۸: باب ۴۸
موضوعات:
#Mother