Chapter 19
Back to Chapters
01
Riyad as-Salihin # 19/1869
وعن الأغر المزني رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إنه ليغان على قلبي، وإني لأستغفر الله في اليوم مائة مرة" ((رواه مسلم)).
"إنه ليغان على قلبي، وإني لأستغفر الله في اليوم مائة مرة" ((رواه مسلم)).
On the authority of Al-Aghar Al-Muzani, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“It is a burden on my heart, and I ask forgiveness from God a hundred times a day” ((Narrated by Muslim)).
02
Riyad as-Salihin # 19/1870
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول “والله إني لأستغفر الله وأتوب إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة" ((رواه البخاري)).
On the authority of Abu Hurairah, may God be pleased with him, he said: I heard the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, saying, “By God, I seek forgiveness from God and repent to Him more than seventy times a day” ((Narrated by Al-Bukhari)).
03
Riyad as-Salihin # 19/1872
وعن بن عمر رضي الله عنه قال: كنا نعد لرسول الله صلى الله عليه وسلم في المجلس الواحد مائة مرة:
"رب اغفر لي، وتب على إنك أنت التواب الرحيم" ((رواه أبوداود والترمذي)). وقال : (( حديث حسن صحيح غريب )) .
"رب اغفر لي، وتب على إنك أنت التواب الرحيم" ((رواه أبوداود والترمذي)). وقال : (( حديث حسن صحيح غريب )) .
On the authority of Ibn Omar, may God be pleased with him, he said: We used to count to the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, in one gathering a hundred times:
“My Lord, forgive me, and accept my repentance, for You are the Most Merciful.” (Narrated by Abu Dawud and Al-Tirmidhi). He said: “A good, authentic, strange hadith.”
04
Riyad as-Salihin # 19/1874
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"من قال: أستغفر الله الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه ، غفرت ذنوبه ، وإن كان قد فر من الزحف" ((رواه أبو داود والترمذي والحاكم، وقال: حديث صحيح على شرط البخاري ومسلم)).
"من قال: أستغفر الله الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه ، غفرت ذنوبه ، وإن كان قد فر من الزحف" ((رواه أبو داود والترمذي والحاكم، وقال: حديث صحيح على شرط البخاري ومسلم)).
On the authority of Ibn Masoud, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“Whoever says: I ask forgiveness from God, besides whom there is no god, the Ever-Living, the Self-Subsisting, and I repent to Him, his sins will be forgiven, even if he fled from the advance.” (Narrated by Abu Dawud, Al-Tirmidhi, and Al-Hakim, and he said: An authentic hadith according to the conditions of Al-Bukhari and Muslim)).
05
Riyad as-Salihin # 19/1875
وعن شداد بن أوس رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "سيد الإستغفار أن يقول العبد : اللهم أنت ربي، لا إله إلا أنت ، خلقتني وأنا عبدك، وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت أعوذ بك من شر ما صنعت أبوء لك بنعمتك علي، وأبوء بذنبي، فاغفر لي فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، من قالها من النهار موقنا بها، فمات من يومه قبل أن يمسي، فهو من أهل الجنة، ومن قالها من الليل وهو موقن بها فمات قبل أن يصبح، فهو من أهل الجنة” ((رواه البخاري)). (1)
On the authority of Shaddad bin Aws, may God be pleased with him, on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace, he said: “The master of seeking forgiveness is for the servant to say: Oh God, You are my Lord, there is no god but You, You created me and I am Your servant, and I adhere to Your covenant and promise as much as I can. I seek refuge in You from the evil of what I have done. I acknowledge Your grace upon me, and I acknowledge my sins, so forgive me, for no one forgives sins except You. Whoever said it during the day, being certain of it, then died that day before his death. Evening, he is one of the people of Paradise, and whoever says it night and he was certain of it, then he died before morning, so he is one of the people of Paradise” ((Narrated by Al-Bukhari)). (1)
06
Riyad as-Salihin # 19/1876
- وعن ثوبان رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا انصرف من صلاته ، استغفر الله ثلاثاً وقال: "اللهم أنت السلام، ومنك السلام، تباركت يا ياذا الجلال والإكرام" قيل للأوزاعي- وهو أحد رواته: كيف الإستغفار؟ قال: يقول: "أستغفر الله ، أستغفر الله" ((رواه مسلم)).
On the authority of Thawban, may God be pleased with him, he said: When the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, finished his prayer, he would ask God for forgiveness three times and say: “O God, you are peace, and from you is peace. Blessed are you, O Lord of majesty and honor.” It was said to Al-Awza’i - who is one of his narrators: How is seeking forgiveness? He said: He says: “I ask forgiveness of God, I ask forgiveness of God.” ((Narrated by Muslim)).
07
Riyad as-Salihin # 19/1877
وعن عائشة رضي الله عنها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكثر أن يقول قبل موته
"سبحان الله وبحمده، أستغفر الله، وأتوب إليه" ((متفق عليه)).
"سبحان الله وبحمده، أستغفر الله، وأتوب إليه" ((متفق عليه)).
On the authority of Aisha, may God be pleased with her, she said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, used to say a lot before his death:
“Glory be to God and praise be to Him, I ask forgiveness from God, and I repent to Him” (Agreed upon).
08
Riyad as-Salihin # 19/1878
وعن أنس رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: “قال الله تعالى: يا ابن آدم إنك ما دعوتني ورجوتني غفرت لك ما كان منك ولا أبالي، يا ابن آدم لو بلغت ذنوبك عنان السماء، ثم استغفرتني ، غفرت لك ولا أبالي، يا ابن آدم إنك لو أتيتني بقراب الأرض خطايا، ثم لقيتني لا تشرك بي شيئاً، لأتيتك بقرابها مغفرة" . (2)
On the authority of Anas, may God be pleased with him, he said: I heard the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, saying: “God Almighty said: O son of Adam, as long as you call upon Me and hope in Me, I will forgive you whatever you have done, and I do not care. O son of Adam, if your sins reached the clouds of the sky, and then you asked forgiveness from Me, I would forgive you, and I do not care. O son of Adam, were you to come to Me with sins nearly as great as the earth, and then meet Me, not associating anything with Me, I would bring you forgiveness nearly as great as it.” (2)
09
Riyad as-Salihin # 19/1879
وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "يا معشر النساء تصدقن، وأكثرن من الاستغفار، فإني رأيتكن أكثر أهل النار" قالت امرأة منهن: مالنا أكثر أهل النار؟ قال: "تكثرن اللعن، وتكفرن العشير مارأيت من ناقصات عقل ودين أغلب لذي لب منكن" قالت: ما نقصان العقل والدين؟ قال" "شهادة امرأتين بشهادة رجل، وتمكث الأيام لا تصلي" ((رواه مسلم)).
On the authority of Ibn Omar, may God be pleased with them both, that the Prophet, may God bless him and grant him peace, said: “O women, give alms and ask for forgiveness a lot, for I have seen that you are the majority of the people of Hell.” A woman among them said: “Why do we have the majority of the people of Hell?” He said: “You curse a lot and are ungrateful to your spouse. I have not seen anyone who is deficient in reason and religion more than those of you who have heart.” She said: “What is the deficiency of reason and religion?” He said. “The testimony of two women is the testimony of a man, and it remains.” The days do not pray” ((Narrated by Muslim)).
10
Riyad as-Salihin # 19/1880
وعن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “يأكل أهل الجنة فيها ، ويشربون ، ولا يتغوطون، ولا يتمخطون، ولا يبولون، ولكن طعامهم ذلك جشاء كرشح المسك، يلهمون التسبيح والتكبير، كما يلهمون النفس" ((رواه مسلم)).
On the authority of Jabir, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “The people of Paradise will eat therein and drink, and will not defecate, blow their nose, or urinate, but their food is belch like musk. They inspire glorification and glorification, just as they inspire the soul.” ((Narrated by Muslim)).
11
Riyad as-Salihin # 19/1881
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "قال الله تعالى أعددت لعبادي الصالحين ما لا عين رأت ولا أذن سمعت ولا خطر على قلب بشر، واقرؤوا إن شئتم: {فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون} ((السجدة:17)) ((متفق عليه)).
On the authority of Abu Hurairah, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “God Almighty said: I have prepared for My righteous servants what no eye has seen, no ear has heard, and no thought has occurred to the heart of man. And recite, if you wish: {And not a soul will know what is hidden for them of the comfort of eyes as a recompense for what they used to do} ((Al-Sajdah: 17)) ((Agreed upon)).
12
Riyad as-Salihin # 19/1882
وعنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
"أول زمرة يدخلون الجنة على صورة القمر ليلة البدر، ثم الذين يلونهم على أشد كوكب دري في السماء إضاءة، لا يبولون ولا يتغوطون، ولا يتفلون، ولا يتمخطون، أمشاطهم الذهب، وريحهم المسك، ومجامرهم الألوة -عود الطيب- أزواجهم الحورالعين، على خلق رجل واحد، على صورة أبيهم آدم ستون ذراعاً في السماء" ((متفق عليه)).
وفي رواية للبخاري ومسلم: آنيتهم فيها الذهب، ورشحهم المسك، ولكل واحد منهم زوجتان يرى مخ ساقهما من وراء اللحم من الحسن، لا اختلاف بينهم ، ولا تباغض: قلوبهم قلب رجل واحد، يسبحون الله بكرة وعشياً. قوله: (على خلق رجل واحد). رواه بعضهم بفتح الخاء واسكان اللام وبعضهم بضمهما وكلاهما صحيح.
"أول زمرة يدخلون الجنة على صورة القمر ليلة البدر، ثم الذين يلونهم على أشد كوكب دري في السماء إضاءة، لا يبولون ولا يتغوطون، ولا يتفلون، ولا يتمخطون، أمشاطهم الذهب، وريحهم المسك، ومجامرهم الألوة -عود الطيب- أزواجهم الحورالعين، على خلق رجل واحد، على صورة أبيهم آدم ستون ذراعاً في السماء" ((متفق عليه)).
وفي رواية للبخاري ومسلم: آنيتهم فيها الذهب، ورشحهم المسك، ولكل واحد منهم زوجتان يرى مخ ساقهما من وراء اللحم من الحسن، لا اختلاف بينهم ، ولا تباغض: قلوبهم قلب رجل واحد، يسبحون الله بكرة وعشياً. قوله: (على خلق رجل واحد). رواه بعضهم بفتح الخاء واسكان اللام وبعضهم بضمهما وكلاهما صحيح.
On his authority, he said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “The first group to enter Paradise will be in the form of the moon on the night of the full moon, then those who follow them will be in the brightest shining star in the sky. They will not urinate, defecate, spit, or blow their nose. Their combs will be gold, their scent will be musk, their censers will be aloe - the perfumed stick. Heaven” (Agreed And in a narration by Al-Bukhari and Muslim: Their vessels contain gold, and they are exuded with musk, and each of them has two wives whose leg marrows can be seen from behind the flesh of beauty. There is no disagreement between them, nor hatred. Their hearts are the heart of one man. They glorify God morning and evening. His saying: (On the creation of one man). Some of them narrated it with fatha al-kha and sukkan al-lam, and some of them narrated it with a dhammah with both of them, and both of them are authentic.
13
Riyad as-Salihin # 19/1883
وعن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"سأل موسى صلى الله عليه وسلم ربه، ما أدنى أهل الجنة منزلة ؟ قال: هو رجل يجيء بعد ما أدخل أهل الجنة-الجنة، فيقال له : ادخل الجنة، فيقول: أي رب كيف وقد نزل الناس منازلهم، وأخذوا أخذاتهم؟ فيقول له: أترضى أن يكون لك مثل ملك ملك من ملوك الدنيا؟ فيقول: رضيت رب فيقول: لك ذلك ومثله ومثله ومثله ومثله، فيقول في الخامسة: رضيت يا رب فيقول: هذا لك وعشرة أمثاله، ولك ما اشتهيت نفسك، ولذت عينك، فيقول: رضيت رب، قال رب فأعلاهم منزلة؟ قال: أولئك الذين أردت؛ غرست كرامتهم بيدي، وختمت عليها، فلم تر عين، ولم تسمع أذن، ولم يخطر على قلب بشر" ((رواه مسلم)).
"سأل موسى صلى الله عليه وسلم ربه، ما أدنى أهل الجنة منزلة ؟ قال: هو رجل يجيء بعد ما أدخل أهل الجنة-الجنة، فيقال له : ادخل الجنة، فيقول: أي رب كيف وقد نزل الناس منازلهم، وأخذوا أخذاتهم؟ فيقول له: أترضى أن يكون لك مثل ملك ملك من ملوك الدنيا؟ فيقول: رضيت رب فيقول: لك ذلك ومثله ومثله ومثله ومثله، فيقول في الخامسة: رضيت يا رب فيقول: هذا لك وعشرة أمثاله، ولك ما اشتهيت نفسك، ولذت عينك، فيقول: رضيت رب، قال رب فأعلاهم منزلة؟ قال: أولئك الذين أردت؛ غرست كرامتهم بيدي، وختمت عليها، فلم تر عين، ولم تسمع أذن، ولم يخطر على قلب بشر" ((رواه مسلم)).
On the authority of Al-Mughirah bin Shu’bah, may God be pleased with him, on the authority of the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, he said: “Moses, may God’s prayers and peace be upon him, asked his Lord, ‘Who is the lowest in status to the people of Paradise?’ He said: He is a man who comes after the people of Paradise have entered Paradise, and it is said to him: Enter Paradise. Then he says: ‘O Lord, how can you, when the people have descended into their places and taken what they deserve?’ So He says to him: ‘Would you be content to have a king like a king? The kings of the world? And he says: I am satisfied, Lord He says: This is for you, and like it, and like it, and like it, and like it. Then he says on the fifth: “I am satisfied, O Lord.” He says: “This is for you and ten times like it, and for you is whatever your soul desires, and what pleases your eyes.” So he says: “I am satisfied, O Lord.” He said, “My Lord, so who is the highest in status?” He said: “Those are those whom you wanted.” I planted their dignity with my hand and sealed it, so no eye has seen, no ear has heard, and no human heart has entered into it.” ((Narrated by Muslim)).
14
Riyad as-Salihin # 19/1884
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "إني لأعلم آخر النار خروجاً منها، وآخر أهل الجنة دخولاً الجنة، رجل يخرج من النار حبوا؛ فيقول الله عز وجل له: اذهب فادخل الجنة، فيأتيها، فيخيل إليه أنها ملأى، فيرجع فيقول: يا رب وجدتها ملأى، فيقول الله عز وجل له: اذهب فادخل الجنة، فيرجع ، فيقول: يا رب وجدتها ملأى، في سورة يقول الله عز وجل له : اذهب فادخل الجنة ، فيأتيها، فيخيل إليه أنها ملأى، فيرجع، فيقول: يا رب وجدتها ملأى! فيقول الله عز وجل له: اذهب فادخل الجنة، فإن لك مثل الدنيا وعشرة أمثالها أو إن لك مثل عشرة أمثال الدنيا، فيقول: أتسخر بي، أو تضحك بي وأنت الملك” قال: فلقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ضحك حتى بدت نواجذه فكان يقول: "ذلك أدنى أهل الجنة منزلة" ((متفق عليه)).
On the authority of Ibn Masoud, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “I know the last person to exit from Hell, and the last of the people of Paradise to enter Paradise, is a man who comes out of Hell crawling; so God Almighty says to him: Go and enter Paradise. Then he comes back and says: O Lord, I found it full Surah: God Almighty says to him: Go and enter Paradise. He comes to it and imagines that it is full, so he returns and says: O Lord, I have found it full! Then God Almighty says to him: Go and enter Paradise, for you have the equivalent of the world and ten times as much, or you have the equivalent of ten times the world. Then he says: Do you mock me, or laugh at me while you are the king? He said: I saw the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, laughing. Until his molars appeared and he would say: “That He is the lowest in status to the people of Paradise” (Agreed upon).
15
Riyad as-Salihin # 19/1885
وعن أبي موسى رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إن للمؤمن في الجنة لخيمة من لؤلؤة واحدة مجوفة طولها في السماء ستون ميلاً، للمؤمن فيها أهلون، يطوف عليهم المؤمن فلا يرى بعضهم بعضاً، ((متفق عليه)).«الميل» : ستة آلاف ذراع
On the authority of Abu Musa, may God be pleased with him, that the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, said: “In Paradise, the believer will have a tent made of a single, hollow pearl, sixty miles long in the sky. The believer will have family members, and the believer will walk around them, so they will not see each other. (Agreed upon).” A mile: six thousand cubits.
16
Riyad as-Salihin # 19/1886
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إن في الجنة لشجرة يسير الراكب الجواد المضمر السريع مائة سنة ما يقطعها " ((متفق عليه)).
وروياه في "الصحيحين" أيضاً من رواية أبي هريرة رضي الله عنه قال: "يسير الراكب في سورة في ظلها سنة ما يقطعها".
وروياه في "الصحيحين" أيضاً من رواية أبي هريرة رضي الله عنه قال: "يسير الراكب في سورة في ظلها سنة ما يقطعها".
On the authority of Abu Saeed Al-Khudri, may God be pleased with him, on the authority of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, he said: “Indeed, in Paradise there is a tree that a rider on a fast, flat-footed horse can travel for a hundred years without crossing it” ((Agreed upon)).
It was also narrated in “Al-Sahihayn” from the narration of Abu Hurairah, may God be pleased with him, who said: “The rider travels through a surah in its shade for a year without stopping it.”
17
Riyad as-Salihin # 19/1887
وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إن أهل الجنة ليتراءون أهل الغرف من فوقهم كما تراءون الكوكب الدري الغابر في الأفق من المشرق أو المغرب لتفاضل ملا بينهم" قالوا: يا رسول الله، تلك منازل الأنبياء لا يبلغها غيرهم؟ قال: “بلى والذي نفسي بيده رجال آمنوا بالله وصدقوا المرسلين" ((متفق عليه)).
On the authority of him, on the authority of the Prophet, may God bless him and grant him peace, he said: “The people of Paradise will see the people of the chambers above them just as you see the shining star setting on the horizon from the east or the west, to divide the people between them.” They said: O Messenger of God, these are the positions of the prophets that no one else can reach? He said: “Yes, and by the One in whose hand is my soul, there are men who believed in God and were truthful to the messengers” ((Agreed upon). On him)..
18
Riyad as-Salihin # 19/1888
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"لقاب قوس في الجنة خير مما تطلع عليه الشمس أو تغرب" ((متفق عليه)).
"لقاب قوس في الجنة خير مما تطلع عليه الشمس أو تغرب" ((متفق عليه)).
On the authority of Abu Hurairah, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“The sight of a bow in Paradise is better than what the sun rises or sets” (Agreed upon).
19
Riyad as-Salihin # 19/1889
وعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إن في الجنة سوقاً يأتونها كل جمعة. فتهب ريح الشمال، فتحثوا في وجوههم وثيابهم، فيزدادون حسناً وجمالاً فيرجعون إلى أهليهم، وقد ازدادوا حسناً وجمالاً، فيقول لهم أهلوهم: والله لقد ازددتم حسناً وجمالاً! فيقولون: وأنتم والله لقد ازددتم بعدنا حسناً وجمالاً!" ((رواه مسلم)).
"إن في الجنة سوقاً يأتونها كل جمعة. فتهب ريح الشمال، فتحثوا في وجوههم وثيابهم، فيزدادون حسناً وجمالاً فيرجعون إلى أهليهم، وقد ازدادوا حسناً وجمالاً، فيقول لهم أهلوهم: والله لقد ازددتم حسناً وجمالاً! فيقولون: وأنتم والله لقد ازددتم بعدنا حسناً وجمالاً!" ((رواه مسلم)).
On the authority of Anas, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said: “Indeed, there is a market in Paradise, which they go to every Friday. Then the north wind blows and scratches their faces and clothes, and they increase in beauty and beauty. They return to their families, and they have increased in beauty and beauty. Then their families say to them: By God, you have increased in beauty and beauty! And they say: And you, by God, have increased.” After us there will be goodness and beauty!” ((Narrated by: Muslim)..
20
Riyad as-Salihin # 19/1890
وعن سهل بن سعد رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إن أهل الجنة ليتراءون الغرف في الجنة كما تتراءون الكوكب في السماء" ((متفق عليه)).
"إن أهل الجنة ليتراءون الغرف في الجنة كما تتراءون الكوكب في السماء" ((متفق عليه)).
On the authority of Sahl bin Saad, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“The people of Paradise will see the rooms in Paradise as you see the planet in the sky” (Agreed upon).
21
Riyad as-Salihin # 19/1891
وعنه رضي الله عنه قال: شهدت من النبي صلى الله عليه وسلم مجلساً وصف فيه الجنة حتى انتهى، ثم قال في آخر حديثه:
"فيها مالا عين رأت، ولا أذن سمعت، ولا خطر على قلب بشر" ثم قرأ {تتجافى جنوبهم عن المضاجع} إلى قوله تعالى: {فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين}. ((رواه البخاري)).
"فيها مالا عين رأت، ولا أذن سمعت، ولا خطر على قلب بشر" ثم قرأ {تتجافى جنوبهم عن المضاجع} إلى قوله تعالى: {فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين}. ((رواه البخاري)).
On the authority of him, may God be pleased with him, he said: I witnessed a session with the Prophet, may God bless him and grant him peace, in which he described Paradise until it ended, then he said at the end of his hadith:
“In it is what no eye has seen, no ear has heard, and no human heart has ever crossed.” Then he recited {Their sides will turn away from their beds} until God Almighty says: {And no soul will know what has been hidden from them of comfort to their eyes}. ((Narrated by Al-Bukhari)).
22
Riyad as-Salihin # 19/1892
وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: “إذا دخل أهل الجنة - الجنة- ينادي مناد: إن لكم أن تحيوا، فلا تموتوا أبداً، وإن لكم أن تصحوا، فلا تسقموا أبداً، وإن لكم أن تشبوا فلا تهرموا أبداً، وإن لكم أن تنعموا، فلا تبأسوا أبداً" ((رواه مسلم)).
On the authority of Abu Saeed and Abu Hurairah, may God be pleased with them, that the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “When the people of Paradise - Paradise - enter a herald, a caller will call: ‘Indeed, you may live and never die, and you may be healthy, so never fall ill. You may grow old and never grow old, and you may enjoy blessings, so never be miserable’” ((Narrated by Muslim)).
23
Riyad as-Salihin # 19/1893
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إن أدنى مقعد أحدكم من الجنة أن يقول له: تمن فيتمنى ويتمنى، فيقول له: هل تمنيت؟ فيقول: نعم، فيقول له: فإن لك ما تمنيت ومثله معه" ((رواه مسلم)).
"إن أدنى مقعد أحدكم من الجنة أن يقول له: تمن فيتمنى ويتمنى، فيقول له: هل تمنيت؟ فيقول: نعم، فيقول له: فإن لك ما تمنيت ومثله معه" ((رواه مسلم)).
On the authority of Abu Hurairah, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“The lowest position for one of you in Paradise is to say to him: Make a wish, and he makes a wish and makes a wish. He says to him: Did you make a wish? And he says: Yes. Then he says to him: You will have what you wished for and the like of it with it.” ((Narrated by Muslim)).
24
Riyad as-Salihin # 19/1894
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إن الله عز وجل يقول لأهل الجنة: يا أهل الجنة، فيقولون : لبيك ربنا وسعديك، والخير في يديك فيقول: هل رضيتم؟ فيقولون: وما لنا لا نرضى يا ربنا وقد أعطيتنا مالم تعط أحداً من خلقك! فيقول: ألا أعطيكم أفضل من ذلك فيقولون: وأي شيء أفضل من ذلك؟ فيقول: أحل عليكم رضواني، فلا أسخط عليكم بعده أبداً" ((متفق عليه)).
"إن الله عز وجل يقول لأهل الجنة: يا أهل الجنة، فيقولون : لبيك ربنا وسعديك، والخير في يديك فيقول: هل رضيتم؟ فيقولون: وما لنا لا نرضى يا ربنا وقد أعطيتنا مالم تعط أحداً من خلقك! فيقول: ألا أعطيكم أفضل من ذلك فيقولون: وأي شيء أفضل من ذلك؟ فيقول: أحل عليكم رضواني، فلا أسخط عليكم بعده أبداً" ((متفق عليه)).
On the authority of Abu Saeed Al-Khudri, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “God Almighty says to the people of Paradise: O people of Paradise, and they say: Here you are, our Lord, and I am happy with you, and goodness is in your hands. So He says: Are you satisfied? They say: Why should we not be satisfied, O our Lord, when you have given us what you have not given to anyone of your creation?” So he says: “Shall I not give you better than So they say: What is better than that? So he says: It is permissible for you My satisfaction, and I will never be displeased with you after him.” (Agreed upon)
25
Riyad as-Salihin # 19/1895
وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فنظر إلى القمر ليلة البدر، وقال:
"إنكم سترون ربكم عياناً كما ترون هذا القمر، لا تضامون في رؤيته" ((متفق عليه)). .
"إنكم سترون ربكم عياناً كما ترون هذا القمر، لا تضامون في رؤيته" ((متفق عليه)). .
On the authority of Jarir bin Abdullah, may God be pleased with him, he said: We were with the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, and he looked at the moon on the night of the full moon and said:
“You will see your Lord with your eyes just as you see this moon, and you will not be troubled by seeing it” (Agreed upon).
26
Riyad as-Salihin # 19/1896
وعن صهيب رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إذا دخل أهل الجنة -الجنة- يقول الله تبارك وتعالى: تريدون شيئاً أزيدكم؟ فيقولون: ألم تبيض وجوهنا؟ ألم تدخلنا الجنة وتنجنا من النار؟ فيكشف الحجاب، فما أعطو شيئاً أحب إليهم من النظر إلى ربهم" ((رواه مسلم)).
قال الله تعالى: {إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار في جنات النعيم* دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله رب العالمين} ((يونس:9،10)).
الحمد لله الذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدى لولا أن هدانا الله. اللهم صل على محمد وعلى آل محمد، كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم ، وبارك على محمد، وعلى آل محمد، كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم ، إنك حميد مجيد.
قال مؤلفه رضي الله عنه : " فرغت منه يوم الاثنين رابع شهر رمضان سنة سبعين وستمائة".
قال الله تعالى: {إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار في جنات النعيم* دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله رب العالمين} ((يونس:9،10)).
الحمد لله الذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدى لولا أن هدانا الله. اللهم صل على محمد وعلى آل محمد، كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم ، وبارك على محمد، وعلى آل محمد، كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم ، إنك حميد مجيد.
قال مؤلفه رضي الله عنه : " فرغت منه يوم الاثنين رابع شهر رمضان سنة سبعين وستمائة".
On the authority of Suhaib, may God be pleased with him, that the Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “When the people of Paradise - Paradise - enter, God, Blessed and Most High, says: Do you want something that I will give you more? Then they say: Did not our faces become white? Did you not enter us into Paradise and save us from Hell? Then the veil is removed, and they are not given anything more beloved to them than looking at their Lord” ((Narrated by Muslim)). God Almighty said: {Indeed, those who believe and work Good deeds, their Lord will guide them with their faith. Under them rivers will flow in gardens of bliss. Ibrahim, and bless Muhammad, and the family of Muhammad, as well I bless Abraham and the family of Abraham. You are Praiseworthy and Glorious. Its author, may God be pleased with him, said: “I finished it on Monday, the fourth month of Ramadan in the year six hundred and seventy.”
28
Riyad as-Salihin # 19/1871
وعنه رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"والذي نفسي بيده لو لم تذنبوا، لذهب الله تعالى بكم، ولجاء بقوم يذنبون فيستغفرون الله تعالى فيغفر لهم" ((رواه مسلم)).
"والذي نفسي بيده لو لم تذنبوا، لذهب الله تعالى بكم، ولجاء بقوم يذنبون فيستغفرون الله تعالى فيغفر لهم" ((رواه مسلم)).
On his authority, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said:
“By the One in Whose hand is my soul, if you had not sinned, God Almighty would have taken you away and brought a people who would sin and seek forgiveness from God Almighty and He would forgive them” ((Narrated by Muslim)).
29
Riyad as-Salihin # 19/1873
وعن ابن عباس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “من لزم الاستغفار ، جعل الله له من كل ضيق مخرجاً ومن كل هم فرجاً، ورزقه من حيث لا يحتسب" رواه أبو داود.
On the authority of Ibn Abbas, may God be pleased with him, he said: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “Whoever is obligated to seek forgiveness, God will make for him a way out of every distress and a relief from every worry, and will provide for him from where he did not expect.” Narrated by Abu Dawud.