Jami At-Tirmidhi — Hadith #29357

Hadith #29357
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا صَاعِدٌ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، أَخْبَرَنَا قَابُوسُ بْنُ أَبِي ظَبْيَانَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ قُلْنَا لاِبْنِ عَبَّاسٍ أَرَأَيْتَ قَوْلَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏:‏ ‏(‏ما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ ‏)‏ مَا عَنَى بِذَلِكَ قَالَ قَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا يُصَلِّي فَخَطَرَ خَطْرَةً فَقَالَ الْمُنَافِقُونَ الَّذِينَ يُصَلُّونَ مَعَهُ أَلاَ تَرَى أَنَّ لَهُ قَلْبَيْنِ قَلْبًا مَعَكُمْ وَقَلْبًا مَعَهُمْ ‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ ‏)‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Abdullah bin Abdul Rahman nous a dit, Sa'id Al-Harrani nous a dit, Zuhair nous a dit, Qaboos bin Abi Dhabyan nous a dit que son père, Il lui a dit, il a dit : Nous avons dit à Ibn Abbas : Avez-vous vu les paroles de Dieu Tout-Puissant : (Dieu n'a pas fait pour un homme deux cœurs dans son ventre) Ce qu'il voulait dire Sur ce, il dit : « Le Prophète de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, s'est levé un jour pour prier, et il s'est retrouvé dans une situation dangereuse, et les hypocrites qui priaient avec lui ont dit : « Ne voyez-vous pas qu'il a deux cœurs ? » » Avec vous et un cœur avec eux. Alors Dieu révéla : (Dieu n'a pas donné à un homme deux cœurs en lui.) Abd ibn nous a raconté. C’est louable, Ahmad bin Yunus m’a dit, Zuhayr nous a dit quelque chose de similaire. Abu Issa a dit que c'était un bon hadith.
Rapporté par
Zuhair (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3199
Grade
Daif Isnaad
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Prayer #Mother

Hadiths connexes