Sahih Al-Boukhari — Hadith #2960
Hadith #2960
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَايَعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ عَدَلْتُ إِلَى ظِلِّ الشَّجَرَةِ، فَلَمَّا خَفَّ النَّاسُ قَالَ " يَا ابْنَ الأَكْوَعِ، أَلاَ تُبَايِعُ ". قَالَ قُلْتُ قَدْ بَايَعْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " وَأَيْضًا ". فَبَايَعْتُهُ الثَّانِيَةَ،. فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ، عَلَى أَىِّ شَىْءٍ كُنْتُمْ تُبَايِعُونَ يَوْمَئِذٍ قَالَ عَلَى الْمَوْتِ.
Rapporté par Yazid bin Ubaid : Salama a dit : « J'ai donné le serment d'allégeance (Al-Ridwan) au Messager d'Allah (ﷺ), puis je me suis mis à l'ombre d'un arbre. Quand le nombre de personnes autour du Prophète (ﷺ) a diminué, il a dit : ‘Ô Ibn Al-Akwa` ! Ne vas-tu pas me donner le serment d'allégeance ?’ J'ai répondu : ‘Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Je t'ai déjà donné le serment d'allégeance.’ Il a dit : ‘Fais-le encore.’ Alors je l'ai fait une deuxième fois. » J'ai demandé : « Ô Abu Muslim ! Pour quoi as-tu donné le serment d'allégeance ce jour-là ? » Il a répondu : « Nous avons donné le serment d'allégeance pour la mort. »
Rapporté par
Yazid bin Ubaid (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 56/2960
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 56: Jihad