Musnad Ahmad — Hadith #45617

Hadith #45617
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ، أَنَّهُ شَهِدَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ جَلَسَ فِي الرَّحَبَةِ فِي حَوَائِجِ النَّاسِ فَلَمَّا حَضَرَتْ الْعَصْرُ أُتِيَ بِتَوْرٍ فَأَخَذَ حَفْنَةَ مَاءٍ فَمَسَحَ يَدَيْهِ وَذِرَاعَيْهِ وَوَجْهَهُ وَرَأْسَهُ وَرِجْلَيْهِ ثُمَّ شَرِبَ فَضْلَهُ وَهُوَ قَائِمٌ ثُمَّ قَالَ إِنَّ نَاسًا يَكْرَهُونَ أَنْ يَشْرَبُوا وَهُمْ قِيَامٌ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ كَمَا صَنَعْتُ وَهَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ. حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّزَّالَ بْنَ سَبْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أُتِيَ بِكُوزٍ‏.‏
Muhammad ibn Ja`far nous a raconté, Shu`bah nous a raconté, d'après Abd al-Malik ibn Maysarah, d'après an-Nazzal ibn Sabra, qu'il a témoigné à Ali, qu'Allah l'agrée. En son nom, il a prié la prière de midi, puis il s'est assis dans la salle spacieuse pour répondre aux besoins du peuple. Quand arriva la prière de l'après-midi, on apporta un puits et il prit une poignée d'eau et s'essuya les mains. Et ses bras, son visage, sa tête et ses pieds. Puis il but ce qui en restait debout, puis il dit : « Certaines personnes détestent boire debout. » Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a fait comme moi, et c'est l'ablution de celui qui ne le fait pas. Affan nous a dit, Shu`bah nous a dit, Abd nous a dit. Al-Malik ibn Maysarah a dit : J'ai entendu al-Nazzal ibn Sabra dire : J'ai entendu Ali, que Dieu l'agrée, alors il a mentionné sa signification sauf qu'il a dit qu'une coupe avait été apportée.
Rapporté par
al-Nazzal bin Sabrah (RA)
Source
Musnad Ahmad # 5/1174
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes